https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/games-video-games-gaming-casino/1891606-shooter-rating.html
Apr 28, 2007 16:02
17 yrs ago
English term

Shooter rating

Non-PRO English to German Other Games / Video Games / Gaming / Casino
Shot Percentage:
Shooter rating
Number of times hit: X
That's fantastic
Defeated X enemies
Grade: X

Danke.
Proposed translations (German)
3 Schützenrang
4 Schussrate/abgegebene Schüsse

Proposed translations

14 mins
Selected

Schützenrang

Oder "Schützenrangliste"
Peer comment(s):

agree Wilhelm Deutsch : von W. D.
10 hrs
disagree M TRANSLATIO (X) : wenn es der Schützenrang wäre. müßte "ranking" nicht "Rating" angegeben sein
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke."
22 hrs

Schussrate/abgegebene Schüsse

Wird ebenfalls viel bei Ego-Shootern angegeben!
Note from asker:
Hi! Aber was ist dann die Shot percentage? Da hast du Treffer/Schüsse in Prozent angegeben. Ist doch dasselbe!? Gruß. Sabine
Something went wrong...