May 17, 2015 18:16
8 yrs ago
1 viewer *
English term
Exclusions of Supplies and services
English to Russian
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
ДОГОВОР НА ПОСТАВКУ ОБОРУДОВАНИЯ
Понимаю, что это то, на что не распространяется объем поставки оборудования и услуг. Подскажите, пожалуйста, как это обычно называют в договорах?
Спасибо
Спасибо
Proposed translations
5 mins
оговорки об исключении поставок и услуг
*
6 mins
запрет на поставки и услуги
***
12 mins
исключение расходных материалов и услуг
.
40 mins
исключения из объема поставок и услуг
например, см. ссылку ниже
Example sentence:
Исключения из общего годового объема поставок товаров, выполнения работ, оказания услуг законом не предусмотрены.
Reference comments
1631 days
Reference:
--------------------------------------------------
Note added at 1631 days (2019-11-04 08:46:23 GMT)
--------------------------------------------------
Исключения из поставляемых товаров (изделий) и услуг - это те товары (изделия) и услуги, которые не поставляются поставщиком
Note added at 1631 days (2019-11-04 08:46:23 GMT)
--------------------------------------------------
Исключения из поставляемых товаров (изделий) и услуг - это те товары (изделия) и услуги, которые не поставляются поставщиком
Example sentence:
Service Exclusions The following are items or scenarios that we do not service: Locations beyond approximately a 40-mile distance from downtown Houston Service for other entities (e.g.: home warranty companies)
Something went wrong...