Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
matrimonial proceedings
German translation:
Ehesache
Added to glossary by
Michaela Sommer
Jun 14, 2008 08:58
15 yrs ago
1 viewer *
English term
matrimonial proceedings
English to German
Law/Patents
Law (general)
We act on behalf of XYZ in relation to matrimonial proceedings in the Principal Registry (case number XYZ).
Proposed translations
(German)
3 +7 | Ehesache | Michaela Sommer |
3 | Eheverfahren | Vera Schladitz del Campo (X) |
3 | Eheangelegenheit | Beate Simeone-Beelitz |
Change log
Jun 19, 2008 08:49: Michaela Sommer Created KOG entry
Proposed translations
+7
9 mins
Selected
Ehesache
Wenn aus deinem Kontext nicht hervorgeht, ob es sich um ein Scheidungs- oder sonstiges Verfahren handelt, würde ich es so umschreiben.
Wird bei Wikipedia so erläutert:
Ehesachen sind im deutschen Familienrecht Verfahren auf
Scheidung einer Ehe
Aufhebung einer Ehe
Feststellung des Bestehens oder Nichtbestehens einer Ehe
Herstellung des ehelichen Lebens
(§ 606 ZPO).
Ehesachen sind Familiensachen, für die das Amtsgericht als Familiengericht zuständig ist.
Wird bei Wikipedia so erläutert:
Ehesachen sind im deutschen Familienrecht Verfahren auf
Scheidung einer Ehe
Aufhebung einer Ehe
Feststellung des Bestehens oder Nichtbestehens einer Ehe
Herstellung des ehelichen Lebens
(§ 606 ZPO).
Ehesachen sind Familiensachen, für die das Amtsgericht als Familiengericht zuständig ist.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
Eheverfahren
es geht hier wahrscheinlich um Scheidungen, also Verfahren in Sachen Ehe
4 hrs
Eheangelegenheit
Vorschlag
Something went wrong...