Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
I don’t want to love you in no kind of way no no
Spanish translation:
no quiero amarte de cualquier manera, no, no...
Added to glossary by
Barbara Cochran, MFA
Feb 13, 2010 15:26
14 yrs ago
English term
I don’t want to love you in no kind of way no no
English to Spanish
Other
Poetry & Literature
don’t wanna be without you babe
I don’t want a broken heart
Don’t wanna take a breath with out you babe
I don’t wanna play that part
I know that I love you
But let me just say
I don’t want to love you in no kind of way no no
I don’t want a broken heart
And I don’t wanna play the broken-hearted girl...No...No
No broken-hearted girl
I’m no broken-hearted girl
I don’t want a broken heart
Don’t wanna take a breath with out you babe
I don’t wanna play that part
I know that I love you
But let me just say
I don’t want to love you in no kind of way no no
I don’t want a broken heart
And I don’t wanna play the broken-hearted girl...No...No
No broken-hearted girl
I’m no broken-hearted girl
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Feb 16, 2010 12:40: Barbara Cochran, MFA Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
Selected
no quiero amarte de cualquier manera, no, no...
HTH
In the sense of "any old how."
Referenicia: Collins Robert Unabirdged Spanish/English Dictionary
In the sense of "any old how."
Referenicia: Collins Robert Unabirdged Spanish/English Dictionary
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "me gusta esta respuesta, creo que se refiere a eso no?
no quiero amarte de cualquier manera, no quiero amarte asi no mas
no se si existe esta expresion para uds
Muchas gracias!"
+6
5 mins
no quiero amarte de ningun modo/cualquier manera no no
....
Peer comment(s):
agree |
Natalia Pedrosa (X)
5 mins
|
Thanks Natalia.
|
|
agree |
margaret caulfield
: "ningún modo" is better here IMO.
1 hr
|
Thank you :)
|
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
: "ningún modo" queda y suena mejor
2 hrs
|
Gracias Claudia!
|
|
agree |
Miriam Perez Mariano
5 hrs
|
Gracias Miriam!
|
|
agree |
Barbara Cochran, MFA
: Sorry, Brenda-I forgot that you saw it the same way I do. I agree with "qualquier manera."
9 hrs
|
No problem. Thanks!
|
|
agree |
Diego Carpio (X)
1 day 22 hrs
|
Thanks Diego!
|
+1
13 mins
37 mins
No quiere amarte en ningún sentido, no, no
No quiere amarte en ningún sentido, no, no
+1
41 mins
no quiero amarte de ninguna de las maneras, no, no...
todos coincidimos
+2
25 mins
no quiero amarte de ninguna forma; no, no
una forma de decirlo
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2010-02-13 16:06:33 GMT)
--------------------------------------------------
Tradução para espanhol de Broken-hearted Girl de Beyonce - [ Translate this page ]
No quiero amarte en ningún tipo de forma, no no. I don't want a broken heart ... No, no, ninguna niña con el corazón roto. No broken-hearted girl ...
www.letras.com.br/beyonce/broken-hearted-girl/traducao-espa... - Cached
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2010-02-13 16:09:43 GMT)
--------------------------------------------------
Si ves la version del enlace, es la letra de una cancion de Beyonce
"Broken-hearted girl" y en esta dice "No quiero amarte en ningún tipo de forma, no no. "
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2010-02-13 16:06:33 GMT)
--------------------------------------------------
Tradução para espanhol de Broken-hearted Girl de Beyonce - [ Translate this page ]
No quiero amarte en ningún tipo de forma, no no. I don't want a broken heart ... No, no, ninguna niña con el corazón roto. No broken-hearted girl ...
www.letras.com.br/beyonce/broken-hearted-girl/traducao-espa... - Cached
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2010-02-13 16:09:43 GMT)
--------------------------------------------------
Si ves la version del enlace, es la letra de una cancion de Beyonce
"Broken-hearted girl" y en esta dice "No quiero amarte en ningún tipo de forma, no no. "
Peer comment(s):
agree |
Gloria Rivera
15 mins
|
gracias
|
|
agree |
Mónica Algazi
: El registro y la métrica parecen los más adecuados (¡sí sí!)
16 mins
|
gracias ; )
|
Something went wrong...