https://www.proz.com/kudoz/english-to-serbian/engineering-general/3047087-masthead.html

Glossary entry

English term or phrase:

masthead

Serbian translation:

nosač

Added to glossary by Goran Stamenkovic
Jan 24, 2009 19:58
15 yrs ago
1 viewer *
English term

masthead

English to Serbian Tech/Engineering Engineering (general) Installing satellite dishes
Koliko sam uspeo da saznam na Internetu i KudoZ-u, ovaj termin se uglavnom koristi u brodogradnji (kao naziv jednog dela jarbola) i u novinskom izdavaštvu (u značenju "impresum").
Meni je, međutim, potreban prevod koji bi bio prikladan za oblast ugradnje satelitskih antena. Radi se, naime, o osloncu satelitske antene, koji na sebi ujedno sadrži elemente za podešavanje antene u horizontalnoj i vertikalnoj ravni.
Padaju mi na pamet termini poput "zglobni oslonac" ili "glavčina", ali ni sa jednim nisam u potpunosti zadovoljan, te bi mi svaka pomoć više nego dobrodošla.
Hvala svima unapred!

Discussion

Natasa Djurovic Jan 25, 2009:
Ako sluzi za pomeranje ili podesivi oslonac ili pokretni oslonac ne vidim zasto bi se insistiralo dalje kad je jasno o cemu se radi!
Goran Stamenkovic (asker) Jan 24, 2009:
Dodatna pojašnjenja (ponovljena) Da, drage kolege, ali u pitanju sam naglasio o čemu se zapravo radi. To je nešto kao podešljivi oslonac satelitske antene (koji omogućava pomeranje tanjira u vertikalnoj i horizontalnoj ravni). Taj oslonac se stegama pričvršćuje na antenski stub (antenna pole), tako da mi je prevod tipa "stub (jarbol)" nažalost neupotrebljiv.
U svakom slučaju, hvala na uloženom trudu!

Proposed translations

+1
16 hrs
Selected

nosač


ev. nosač stupa, nosač sa rotorom i varijacije.

Možda je ovo ?

Nosač za antenu s rotorom... - Satelitska oprema - Satelitski Forum

http://www.novisf.com/wbb3/index.php?page=Thread&threadID=63...

Example sentence:

nosac LNBa ili popularno nazvan ruka 3) držač za LNB 4) dio za pričvršćenje na nosač antene. Danas je u upotrebi nekoliko vrsta satelitskih antena. ...

vsto pričvršćenje antene na nosač • Pričvrsni elementi zaštićeni od korozije ( kromirani) • Satelitska antena zaštićena plastificiranjem ...

Peer comment(s):

agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala puno, Linua58. Opet se ispostavilo da je najjednostavnije rešenje ujedno i najprikladnije. Ujedno i svim ostalim kolegama zahvaljujem na uloženom trudu."
+1
1 hr

stub (jarbol)

Na osnovu slika na 1. i 2. Internet referenci, "masthead" bi mogao da se prevede kao "stub (jarbol)" jer mu je funkcija da nosi celu konstrukciju.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-24 21:44:06 GMT)
--------------------------------------------------

Na 2. Internet referenci postoji izraz "masthead cap" koji je preveden na nemački kao "Abdeckkappe" (zaštitni poklopac). Međutim, izraz "mast" je upotrebljen za "stub" na čijem se vrhu nalazi "masthead cap". Možda u konkretnom slučaju postoji "glava za podešavanje na stubu", ali to nije jasno bez slike.
Example sentence:

http://www.radista.info/radio_relay/radio_relay_HVT-1/radio_relay_HVT-1_anntena.jpg

Peer comment(s):

agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
6 days
Something went wrong...
3 hrs

Štap

Eventualno držač
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

masthead amplifier/naziv pojačivača

A Tower Mounted Amplifier or Mast Head Amplifier is a Low-noise amplifier (LNA) mounted as close as practical to the antenna in mobile masts
en.wikipedia.org/wiki/Tower_Mounted_Amplifier

The masthead amplifier can be mounted on the aerial mast or in the roof space. It should be mounted as close to the aerial as possible but no closer than 1 metre.
www.satcure.co.uk/tech/masthead.htm

HTH
Something went wrong...