Feb 15, 2007 20:01
17 yrs ago
English term
(A = fuel rated)
English to French
Other
Environment & Ecology
Dans un tableau contenant la nomenclature du guide EMEP/CORINAIR (contexte des émissions de gaz à effet de serre)
Proposed translations
(French)
3 | produit par le carburant | Alain Pommet |
3 | (a = évaluation combustible) | Jean-Philippe Drécourt |
Proposed translations
2 hrs
Selected
produit par le carburant
Ou qqchse de ce genre.
A - c'est simplement le code utilisé pour dire que des gaz à effet de serre sont traités par le rapport.
fuel rated - c'est vrai que ce n'est pas très bien expliqué, mais il me paraît clair que ce qu'ils veulent dire est que c'est le caburant qui produit les gaz à effet de serre et non pas le procédé - donc pour produire du ciment ou de la chaux c'est le fait qu'on doit les chauffer qui produit les gaz. C'est pour cela que dans la dernière colonne on voit 'selon le procédé' puisque ceci pourrait éventuellement être à l'origine de pollution, mais ceci dépendrait de la méthode utilisée.
A - c'est simplement le code utilisé pour dire que des gaz à effet de serre sont traités par le rapport.
fuel rated - c'est vrai que ce n'est pas très bien expliqué, mais il me paraît clair que ce qu'ils veulent dire est que c'est le caburant qui produit les gaz à effet de serre et non pas le procédé - donc pour produire du ciment ou de la chaux c'est le fait qu'on doit les chauffer qui produit les gaz. C'est pour cela que dans la dernière colonne on voit 'selon le procédé' puisque ceci pourrait éventuellement être à l'origine de pollution, mais ceci dépendrait de la méthode utilisée.
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 hrs
(a = évaluation combustible)
Une autre possibilité, d'après les explications en page 7.7 du document (sûrement celui que tu traduis!)
http://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2006gl/pdf/1_Volume1...
http://www.ipcc-nggip.iges.or.jp/public/2006gl/pdf/1_Volume1...
Something went wrong...