Job closed
This job was closed at Aug 21, 2017 21:15 GMT.

Small project - 729 words

Gönderilen: Aug 11, 2017 20:14 GMT   (GMT: Aug 11, 2017 20:14)

Job type: Çeviri/düzenleme/kontrollük işi
Service required: Translation
Confidentiality level: LOW



Diller: İngilizce > Karen, İngilizce > Oromo, İngilizce > Svahili, İngilizce > Tigrinya

İş açıklaması:

Mandatory:
Translators need to include their rates in the email.
Translators need to work with one CAT Tool
Preferred tools: SDL Trados Studio, Omegat or Wordfast. Other CAT Tools are allowed too.
Kaynak format: Microsoft Word
Teslim formatı: Microsoft Word

Poster country: Amerika Birleşik Devletleri

Hedeflenen hizmet sağlayıcı (iş ilanını verenin belirttiği):
info Teknik/Mühendislik, Sosyal Bilimler, İş/Finans, Sanat/Edebiyat, Tıp, Pazarlama, Hukuk/Patent, Bilim
info Tercih edilen uzmanlık alanları: Education / Pedagogy
info Gerekli anadil: Hedef dil(ler)
Konu alanı: Eğitim / Pedagoji
info Tercih edilen yazılım: SDL TRADOS, DejaVu, SDLX, MetaTexis, Wordfast, OmegaT, Microsoft Word, Catalyst, MemoQ, Heartsome, Swordfish
info Tercih edilen teklif sahibi yeri: Amerika Birleşik Devletleri
Son teklif tarihi: Aug 14, 2017 21:00 GMT
Son teslim tarihi: Aug 16, 2017 00:00 GMT
İlave şartlar:
Years of experience
Knowledge in field
References
Örnek metin: Adaylar, aşağıdaki metni çevirmelidir
A meeting was called for ___________________ in an effort to improve academic achievement and/or behavior performance.
İşveren hakkında:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Alınan teklifler: 31 (Job closed)
İngilizce > Karen:6
İngilizce > Oromo:7
İngilizce > Tigrinya:8
İngilizce > Svahili:10



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

Your current localization setting

Türkçe

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler
  • Forumlar
  • Multiple search