Working languages:
Chinese to English
English to Chinese

CCFYHR
native Chinese translation company

Changchun, Jilin, China
Local time: 14:09 CST (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Simplified, Mandarin) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelancer and outsourcer
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw: Contract(s)
Medical: Health CareMedical (general)
Medical: PharmaceuticalsMedical: Instruments
Mechanics / Mech EngineeringTelecom(munications)

Rates
Chinese to English - Rates: 0.04 - 0.05 USD per character / 25 - 30 USD per hour
English to Chinese - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 25 - 30 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Company size 10-25 employees
Year established 2013
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - Heilongjiang University
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Sep 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships CIOL, TAC
TeamsCCFY Native Chinese Translation
Software AutoCAD, Heartsome, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Website http://www.fyfy123.com
CV/Resume CV available upon request
Bio

CCFY is a native Chinese translation company with in-house translators, editors, and proofreaders. All of us graduated from English Major at
Bachelor's Degree. We have our own project management tool for a good work flow and quality of work. Our specialties include automotive, marketing, APPs, websites, contracts
and agreements, certificates and diplomas, technical, medical field, and so on.

Language pair:

English to Chinese Simplified; Chinese Simplified to English: Euro/USD/GBP 0.04-0.07 per English word for English-Chinese language pair translation, Euro/USD/GBP 0.025 per English word for English-Chinese proofreading

German to Chinese Simplified: Euro/USD/GBP 0.07 per English word for English-Chinese language pair translation

Time Zone: GMT+8

Language Pairs:

1.     Euro/USD/GBP 0.04 per English word for English-Chinese language pair translation, Euro/USD/GBP 0.02 per English word for English-Chinese proofreading

2.     Euro/USD/GBP 0.07 per English word for German-Chinese language pair translation, 

Our typical projects completed:

 Medical translation:

We have translated more
than 3000 pages medical report files from English to Chinese Simplified,
including marketing authorization application dossiers, medical study
reports, certificate of analysis, clinical reports, consent forms, CV of
medical scientists
, and so on.

English to Chinese
translation for Bayer QMS website about 200,000 words;

Chinese to English
translation for Changchun Dazheng Medicine Company’s website about
300,000 words;

Many medical reports
translation.

 

IT & Software:

We
have translated more than 1,000,000 words from English to Chinese Simplified
for various software and products, including products UI (User Interface)
files, strings, Microsoft Office (Including Word, Excel, PowerPoint, OneNote),
Outlook 2013, Skype for Business, Cisco Jabber for Windows Setup Guide, Cisco
Jabber for Windows User Guide, Cisco Unified Communications Manager (CUCM),
SOLIDWORKS® Visualization, SAP and MES, website user interface language
translation
, e-learning
courses text translation

 

Cryptocurrency field
translation:

We have translated more
than 10,000 identity verification certificates, and cryptocurrency marketing
files, ICO files.

 

Website and marketing:

Website translation from English
to Chinese, questionnaire translation, company leaflets translation

 

Vehicle industry

We have been translating
official files compiled by Vehicle Emission Control Center (VECC) of MEP since
2014 Year, the files include relevant laws and regulations, vehicle emission
standards, Limits and measurement methods for exhaust pollutants from marine
engines (CHINAⅠ, Ⅱ), ECE regulations, Limits and Measurement Methods for
Exhaust Pollutants from Diesel Engines of Non-Road Mobile Machinery (China
Non-Road IV), Technical Introduction of Non-Road Stage IV, and tables for
vehicle manufacturers to fill, and so on. There are more than 200,000 words
English to Chinese translation and vice versa for this field.

 

We have translated more
than 150,000 words group training course files from English to Chinese
Simplified for Shanghai Yanfeng Automotive Trim Systems Co, Ltd.

 

National Standard (GB/T 15097-2008) Limits and
measurement methods for exhaust pollutants from marine engines, 30,000 words,
English-Chinese Simplified; Limits and measurement methods
for exhaust pollutants from compression ignition and gas fuelled positive
ignition engines of vehicles (CHINA VI), 200,000 Chinese characters translated
into English

 

Mobile solutions

We work with the world’s leading consulting
companies, offering translation services in various business fields.

In just 5 days, we translated official documents
adding up to approximately 200,000
words from English to Chinese Simplified for a major international mobile
solutions company------HUAWEI

 

Oil and gas industry

We are cooperating with Changchun Gaoxiang Special
Pipes Co., Ltd. to translate their bidding documents, technical files, and
patents.

 

Legal and
certificates translation:

Contracts and agreements
translation, financial reports, audit reports, banking statements, driving
license, passport, ID card translations from Chinese to English

Patents Chinese to
English translation:

A safety test box for
battery pack; A manufacturing method of electrochemical active material; A
dispersion-mixing drying equipment; A manufacturing method for pole piece used
for rapid test of lithium ion battery active materials; Lithium-Ion battery
formation treatment method; Battery with a uniform-temperature heat transfer
structure; a ball-milling rotary furnace feeding by slurry spraying system and
its application; A ball-milling rotary furnace; An ultrasonic container used
for cleaning the shell of battery; A Sharing Method of Maintaining Multimedia Information
Real-time Display on an Intelligent Terminal; Written Verdict for Announcement
of Invalidation on No. XXXX Trademark; A Massage Mechanism and Its Massager; Invalidation
Claim Application Examination Decision; Administrative Judgment of Beijing Intellectual
Property Court

 

 

Management
field:

Translated
many PPT files for company conferences and other profiles;

 

Financial
reports, audit reports, certificates, diplomas, medical reports, transcripts,
bank statements and others

Keywords: native Chinese translation company, English to Chinese translation company, German to Chinese translation company, professional translation company, technical translation company, marketing translation company, website translation company, medical translation, certificates translation, diploma translation. See more.native Chinese translation company, English to Chinese translation company, German to Chinese translation company, professional translation company, technical translation company, marketing translation company, website translation company, medical translation, certificates translation, diploma translation, legal translation, article translation, paper translation. See less.


Profile last updated
Nov 21, 2019



More translators and interpreters: Chinese to English - English to Chinese   More language pairs