charge

English translation: conditions

19:10 Apr 13, 2021
French to English translations [PRO]
Science - Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase: charge
Le titulaire de l’autorisation s’engage à informer immédiatement et intégralement Swissmedic de toute charge ordonnée par l'European Medicines Agency (EMA) qui ne sont pas encore satisfaites et à déposer les demandes correspondantes.


Although it's a poorly written text, it seems unlikely here that they actually mean "charge" as in fees.

Perhaps: obligations, conditions or requirements?
Jeff Steffin
Local time: 16:49
English translation:conditions
Explanation:
Swissmedic's annual report (in Fr. and Eng.):

If the conditions are met during this period, a temporary authorisation can be transformed into an ordinary authorisation

file:///C:/Users/user/AppData/Local/Temp/web_Swissmedic_GB_2018_englisch.pdf

s. Si les charges sont satisfaites pendant cette durée, l’autorisation à durée limitée peut être transformée en une autorisation ordinaire.

file:///C:/Users/user/AppData/Local/Temp/web_Swissmedic_GB_2018_franzoesisch.pdf
Selected response from:

Claire Nolan
Local time: 19:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4conditions
Claire Nolan
3 -1Expenses
AKAH OKWEN ARNOLD FLORENT


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Expenses


Explanation:
In this case, charge could refer to "expenses", though more context would be needed for full understanding.

AKAH OKWEN ARNOLD FLORENT
Cameroon
Local time: 00:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mrrafe: "Expense" is more like an amount incurred by the enterprise, not an amount ordered by another party like EMA.
6 mins

disagree  Daryo: even with what Asker made available, it wouldn't make sense.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
conditions


Explanation:
Swissmedic's annual report (in Fr. and Eng.):

If the conditions are met during this period, a temporary authorisation can be transformed into an ordinary authorisation

file:///C:/Users/user/AppData/Local/Temp/web_Swissmedic_GB_2018_englisch.pdf

s. Si les charges sont satisfaites pendant cette durée, l’autorisation à durée limitée peut être transformée en une autorisation ordinaire.

file:///C:/Users/user/AppData/Local/Temp/web_Swissmedic_GB_2018_franzoesisch.pdf


Claire Nolan
Local time: 19:49
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Conor McAuley: Yes, the clue is in "satisfaites" -- you meet conditions
3 mins
  -> Thanks!

agree  philgoddard
1 hr
  -> Thanks!

agree  Cyril Tollari: see discussion
12 hrs
  -> Hello Cyril. You are correct in making the distinction between "condition" and "obligation". I found this: https://www.bk.admin.ch › dam › Sprachdienst_fr PDF Mar. 9, 2016 — Il est souvent question en droit fédéral de « Bedingungen und Auflagen », termes.

agree  Daryo: but your "references" (file:///C:/Users/user/AppData/Local/Temp/...) are files on your own PC, no one can see them except you!
13 hrs
  -> Thanks for the correct references, Daryo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search