at 89% share of overall health and wellness benefits

Russian translation: составив 89 % от общего числа проданных снеков категории "Здоровый образ жизни"

13:50 Oct 23, 2017
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: at 89% share of overall health and wellness benefits
In the Middle East and Africa regions, savoury snacks with ‘Weight & Shape Management’ benefits were most popular at 89% share of overall health and wellness benefits

Затрудняюсь перевести окончание предложения:

at 89% share of overall health and wellness benefits

На Ближнем Востоке и в Африке острые и солёные снеки с преимуществом «Контроля веса и формы» стали самыми популярными...

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
Russian translation:составив 89 % от общего числа проданных снеков категории "Здоровый образ жизни"
Explanation:
Есть снеки с разными "преимуществами": здесь - контроль веса и формы, есть, наверное, жутко полезные для мозга, для физической активности и т. д. И вот эти с контролем веса и формы составили 89 % от общего числа проданных снеков. И я бы назвал это не "преимущество", а "эффект":

На Ближнем Востоке и в Африке самыми популярными стали (или "были", смотря по контексту) острые и солёные снеки с эффектами «Контроль веса и формы», составив 89 % от общего числа проданных снеков категории "Здоровый образ жизни" (или как Вы по-другому перевели health and wellness.
Selected response from:

Konstantin Chernoukhov
Russian Federation
Local time: 23:23
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3составив 89 % от общего числа проданных снеков категории "Здоровый образ жизни"
Konstantin Chernoukhov


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
составив 89 % от общего числа проданных снеков категории "Здоровый образ жизни"


Explanation:
Есть снеки с разными "преимуществами": здесь - контроль веса и формы, есть, наверное, жутко полезные для мозга, для физической активности и т. д. И вот эти с контролем веса и формы составили 89 % от общего числа проданных снеков. И я бы назвал это не "преимущество", а "эффект":

На Ближнем Востоке и в Африке самыми популярными стали (или "были", смотря по контексту) острые и солёные снеки с эффектами «Контроль веса и формы», составив 89 % от общего числа проданных снеков категории "Здоровый образ жизни" (или как Вы по-другому перевели health and wellness.

Konstantin Chernoukhov
Russian Federation
Local time: 23:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодарю.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search