This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am conducting a study about using SDL Trados in the translation of different text types, and I am using a questionnaire to collect data. I would like to invite translators who use SDL Trados regularly in their work to participate in the study. Answering the questionnaire would take around 30 minutes. Your participation will help me greatly in finishing my study.
I am conducting a study about using SDL Trados in the translation of different text types, and I am using a questionnaire to collect data. I would like to invite translators who use SDL Trados regularly in their work to participate in the study. Answering the questionnaire would take around 30 minutes. Your participation will help me greatly in finishing my study.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.