Subscribe to Hungarian Track this forum

Yeni konu aç  Konu dışı: Gösterildi  Yazı boyu: -/+
   Konu
Mesajı gönderen
Yanıtlar
(Görünümler)
En son mesaj
 Sziasztok! Érdemes belevágni a német gazdasági szakfordításba?
tjudee
Aug 28
0
(132)
tjudee
Aug 28
 SOS SZOLGÁLATI KÖZLEMÉNY
1
(454)
 Olasz gazdasági szótár
0
(347)
 Címek, intézménynevek fordítása
Stormheit
Jun 12
1
(325)
 szotar.info?
1
(521)
 IFRS alapú éves beszámoló EN>HU memória
5
(535)
 EN to FR translator moving to Budapest to learn Hungarian
2
(471)
 Szerződési feltételek – szabadúszó fordítók körében végzett felmérés
Attila Piróth
Oct 10, 2014
1
(1,539)
Erzsébet Czopyk
Dec 27, 2016
 Orvosi szótár
aagas
Dec 7, 2016
3
(707)
aagas
Dec 12, 2016
 Kérdőív CAT eszközökről
András Bognár
Oct 10, 2016
5
(727)
Krisztina Kotai
Oct 11, 2016
 Alakváltó gyíklények márpedig vannak - ;-)
2
(979)
Erzsébet Czopyk
Jul 19, 2016
 Szabadúszó Fordítók Tolmácsok Egyesülete
Csaba Ban
Jul 11, 2016
1
(758)
Erzsébet Czopyk
Jul 11, 2016
 Fizetési szempontok kezdőknek
OrsolyaPeter
Feb 4, 2016
3
(1,158)
Zsofia Csaba
Feb 5, 2016
 A IAPTI állásfoglalása a Fordítópiaci együttműködési megállapodásról
Attila Piróth
Jan 28, 2016
0
(918)
Attila Piróth
Jan 28, 2016
 Átverés?
7
(1,320)
András Veszelka
Jan 25, 2016
 szakfordító képzés a Kodolányin
BalazsLaura
Aug 2, 2010
11
(6,197)
Vesper726
Jan 8, 2016
 Susanna Roth műfordítói verseny 2016 - Budapest
Annamaria Amik
Dec 9, 2015
0
(859)
Annamaria Amik
Dec 9, 2015
 A magyar helyesírás szabályai 12. kiadása / Az MTA híreiből
Ildiko Santana
Aug 9, 2015
8
(1,692)
Ildiko Santana
Nov 23, 2015
 Trados Studio 2014 segítség
Orsolya Kiss
Nov 3, 2015
5
(1,132)
 Kovács úr vagy Kovács Úr
Johanna K
Jan 13, 2008
10
(4,840)
 Leltárellenőrzéssel kapcsolatos terminológia
Jávori Zsuzsa
Oct 17, 2015
3
(1,063)
Jávori Zsuzsa
Oct 18, 2015
 szavazzatok a Minden, ami fordítás és tolmácsolás csoportra
0
(1,109)
 Angol fordítói tesztek kidolgozásához csapattagokat keresünk
Gabriella Vento
Apr 4, 2015
8
(1,828)
János Untener
May 14, 2015
 Proz tagdíj áfája
Attila Magyar
Dec 13, 2014
13
(2,064)
Attila Magyar
Apr 27, 2015
 Fordító-tolmács MA vagy egy újabb BA?
xxxyelena92
Mar 30, 2015
1
(1,086)
Erzsébet Czopyk
Apr 26, 2015
 Mennyire tudnak a fordítók - magyarul?
Domjan
Dec 17, 2014
0
(1,172)
Domjan
Dec 17, 2014
 "Available"
Gabriella Endredi
Apr 14, 2014
3
(1,984)
Erzsébet Czopyk
Oct 10, 2014
 Angol fordítói vizsgára felkészítő tanárt keresek
New York
Aug 27, 2014
1
(1,294)
Erzsébet Czopyk
Aug 27, 2014
 Lázár felügyeletével indul a nyelvőrző állami hivatal
Ildiko Santana
Mar 6, 2014
2
(1,472)
hollowman2
Mar 6, 2014
 MFTE- Association of Hungarian Translators and Interpreters
8
(3,246)
 Hova tűntek névelők?
Zoltán Medgyesi
Dec 15, 2013
8
(1,931)
Andras Mohay
Dec 29, 2013
 November 19.: szeminárium a késedelmes fizetésről
Attila Piróth
Oct 23, 2013
1
(2,410)
Eva Blanar
Oct 24, 2013
 Lefordíthatatlan szavak toplistája    ( 1... 2)
huntr
Jun 24, 2004
18
(10,666)
Andras Mohay
Aug 29, 2013
 Próbálta már valaki a translatorpay.com oldalt?
János Untener
Jul 29, 2013
1
(2,072)
Carolyn Yohn
Jul 30, 2013
 Könyvkiadás Magyarországon
Kriszta Gedai
Jul 13, 2013
7
(2,189)
Attila Piróth
Jul 17, 2013
 Off-topic: Egy angol bűvészeti mondat kifogott rajtam
Elodman
Apr 16, 2013
6
(2,334)
Erzsébet Czopyk
Apr 17, 2013
 GABO kiadó
9
(2,708)
Erzsébet Czopyk
Mar 13, 2013
 Mi változik az új helyesírási szabályzatban?
Ildiko Santana
Mar 8, 2013
0
(1,901)
Ildiko Santana
Mar 8, 2013
 Anyakönyvi bejegyzések fordítása
csviktor
Jan 10, 2013
1
(2,399)
Erzsébet Czopyk
Jan 10, 2013
 Ablakos szakszavak németül
Istvan1979
Dec 29, 2012
2
(2,129)
Istvan1979
Jan 2, 2013
 közösségen belüli önszámlázás
Attila Magyar
Dec 19, 2012
1
(2,957)
János Untener
Dec 19, 2012
 Alphabetical indexes for terms in Hungarian
finephrase
Oct 25, 2012
3
(2,320)
 Trados átadása
Beatrix 07
Oct 1, 2012
3
(3,002)
Beatrix 07
Oct 15, 2012
 közelgő leadási határidő- vissza nem küldött szerződés
Barbara Lehar
Oct 11, 2012
4
(2,624)
Barbara Lehar
Oct 11, 2012
 Angol-Magyar ; Magyar -Angol szotar!
Nandor
Apr 18, 2012
10
(7,711)
Péter Tófalvi
Oct 4, 2012
 Tudna valaki törölni egy értelmetlen bejegyzést a nyilvános glosszáriumból?
Ferenc BALAZS
Aug 20, 2012
10
(4,046)
 Vigyázat - megbízhatatlan megbízó közvetlen e-mailben
6
(3,399)
Erzsébet Czopyk
Sep 12, 2012
 KudoZ-csalásra invitáló e-mail    ( 1... 2)
23
(5,830)
Katalin Szilárd
Aug 29, 2012
 Off-topic: Hungarian CD/DVD online store
Talyb Samedov
Dec 9, 2010
5
(7,468)
david mcfegan
Jun 30, 2012
 A DVD játékos méltó kihívója :-)    ( 1, 2, 3, 4... 5)
László Kovács
Jul 26, 2007
62
(33,887)
Ildiko Santana
Jun 14, 2012
Yeni konu aç  Konu dışı: Gösterildi  Yazı boyu: -/+

= Son ziyaretinizden beri gönderilen mesajlar ( = 15 mesajdan çok)
= Son ziyaretinizden beri yeni mesaj yok ( = 15 mesajdan çok)
= Konu kilitli (Yeni mesaj gönderilmemiştir)


Çeviri endüstrisi tartışma forumları

Sözlü ve yazılı çeviri, yerelleştirme ile ilgili konular hakkında açık tartışma açın

Advanced search




Forumlar yalnızca kayıtlı kullanıcılar tarafından e-postayla izlenebilir


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler
  • Forumlar
  • Multiple search