ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at May 19, 2017 19:51 GMT.

Translators Needed - Medical (Cosmetic Surgery) Experience Required

Gönderilen: May 19, 2017 19:22 GMT   (GMT: May 19, 2017 19:22)

Job type: Çeviri/düzenleme/kontrollük işi
Service required: Translation


Diller: İngilizce > Fransızca, İngilizce > Japonca, İngilizce > Korece, İngilizce > Portekizce, İngilizce > Rusça, İngilizce > Çince

İş açıklaması:

ProTranslating is currently seeking linguists that can assist with translating a project of about 7,000 words. The content is based on cosmetic surgery and we are seeking linguists who have specific experience translating this type of medical content. This is to be processed on memoQ in the following language combinations:

English into Korean
English into Portuguese (BZ)
English into Russian
English into Chinese (Taiwanese)

As I mentioned, we are looking for linguists who have experience translating medical content (specifically, cosmetic surgery). If you are available and interested in learning more, please send a copy of your CV and per word rates to [HIDDEN]

Thank you, I look forward to hearing from you!

Poster country: Amerika Birleşik Devletleri

Hedeflenen hizmet sağlayıcı (iş ilanını verenin belirttiği):
Üyelik: Sadece (ödeme yapan) ProZ.com üyeleri teklif verebilir
Konu alanı: Tıp (genel)
Son teklif tarihi: May 30, 2017 04:00 GMT
Son teslim tarihi: May 31, 2017 04:00 GMT
İşveren hakkında:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Bu iş ilanı başka bir yerde de yayınlanırsa, aşağıdaki bildirim eklenmelidir:
Bu iş ilanı ilk kez ProZ.com'da yayınlanmıştır: http://www.proz.com/job/1310123



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free