küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace


“United We Stand, Divided We Fall”

Team information
Description:(Under construction)

Expertise, versatility and complementarity. That’s the phrase which defines our translation team at first glance.
Faithful to the well-known motto “United We Stand, Divided We Fall”, we decided to put our competences together in order to further develop our individual ability and offer our clients the best service possible in terms of accuracy, reliability, timeliness, and professionalism.

At this stage you might begin to wonder: Why should I rely on your team to secure the best possible translations?

That's simple. The keywords are: Ability to range over a wide variety of fields (Chemistry, Social Sciences, Business and Finance, Legal, Patents, Journalism, Industry, Politics and Political Sciences, Insurance, Mining etc.), Complementarity of our respective experiences and language skills.
Team language pairs (4):
  • Fransızca > İtalyanca
  • Japonca > İtalyanca
  • İngilizce > İtalyanca
  • İspanyolca > İtalyanca

Team leader
Maurizio Valente
Maurizio Valente
Assurance of a job well done

3 team members
Anna Gazzari
Anna Gazzari
From science to language
KudoZ: 54
BrowniZ: 520
İngilizce > İtalyanca
Fransızca > İtalyanca
Franco Mori
Franco Mori
Science at the service of Translation
KudoZ: 145
BrowniZ: 2707
İngilizce > İtalyanca
Fransızca > İtalyanca
İspanyolca > İtalyanca

Translation teams
Cooperative groups of translators