ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas

Verified Translators

No room for mistakes: Review, Review, Review your work!

http://tur.proz.com/team/3140

Team information
Description:I often get projects requiring all kinds of different languages. I need you to support me in providing the best linguists there are. I cannot tell you how much I depend on you: if you look good, I look good: We all make a good honest living.
Team language pairs (12) Show all:
  • Fransızca > Vietnamca
  • Fransızca > İngilizce
  • Fransızca > İspanyolca
  • Vietnamca > Fransızca
  • Vietnamca > İngilizce
  • Vietnamca > İspanyolca
  • İngilizce > Fransızca
  • İngilizce > Vietnamca
  • İngilizce > İspanyolca
  • İspanyolca > Fransızca
  • İspanyolca > Vietnamca
  • İspanyolca > İngilizce

Team leader
P. PARTEN
P. PARTEN
TRANSLATOR 34+ yrs exp.
Amerika Birleşik Devletleri
Translator 29+ years of experience. Dependable, Trusted, Fair outsourcer.
I have translated material for several years at large Law Firms in the Dallas area, as well as documents and/or websites for Hospitals, Marketing Agencies, hospitals, schools, attorneys, and other entities! I have also acted as a liaison between the United States and numerous clients in Central and South America. Sometimes, too much work can be challenging: that is when I depend on trusted, professional, knowledgeable translators.

Being a freelance translator - I translate documents and also provide VO talent at the same time!!. I am very responsible and strict with deadlines so please, keep your word when you take a job. Fast (as soon as humanly possible) pay. I hate it when we (translators) have to wait a month or longer to get paid... I try to pay my translators as soon as possible, and that's a promise.

I was born and raised in South America (Lima, Peru), thus my Spanish is impeccable. I came to the United States in 1982 therefore I am quite knowledgeable of both languages. I have also translated material for Central and South American communities, having to familiarize myself with cultural differences and linguistic distinctions.

Come work with me! Together we can translate the world!

1 team member



Translation teams
Cooperative groups of translators