ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas

Hellenic World

For all your linguistic needs

http://tur.proz.com/team/156

Team information
Description:<center><p><b>*All aforementioned languages are offered bidirectionally.*</b></p></center>
<p>We are a team of professionals with a passion for language and commitment to excellence. We can offer - but not restrictedly - translation, editing, proofreading, QA and back translation. We can also provide solutions to any problems and mainly support your awareness of the existing cultural Greek background. </p>
<p>We offer fast turnaround times,excellent communication and a virtual 24/7 presence online. We are located all around the world, thus facilitating your access to our team for urgent (or regular) projects. </p>
<p>You can just relax and enjoy collaboration with our team... it does not have "to be Greek to you" any more!!!!</p>
<p><b><center>It can just be GREEK FOR YOU!!!</p></b></center>
Team language pairs (16) Show all:
  • Almanca > İngilizce
  • Almanca > İngilizce: German > Greek, English and Latin
  • Almanca > İngilizce: German > English, Greek and Latin
  • Almanca > İngilizce: German > English, Greek, Italian and Latin
  • Almanca > İngilizce: German > English, Greek, Italian, Spanish and Latin
  • Grekçe (Antik Yunanca) > İngilizce: Ancient Greek > Greek, German, English, French
  • Latince > İngilizce: Latin > English, French, Greek
  • Latince > İngilizce: Latin > English, French, Spanish and Greek
  • Rusça > İngilizce: Russian > English, Greek
  • İngilizce
  • İngilizce: Galician > English, Spanish, Italian
  • İngilizce: Galician > English, Spanish, Italian, LAtin, Ancient Greek
  • İngilizce > Yunanca
  • İngilizce > Yunanca: English > Greek (ancient or modern), French, Italian, Spanish
  • İngilizce > Yunanca: English > Greek (ancient or modern), French, Italian, Spanish (all variants) and Latin
  • İngilizce > Yunanca: English > Greek (ancient or modern), French ( in Breton also), Italian, Spanish (all variants) and Latin

Team leader
Valentini Mellas
Valentini Mellas
It's all Greek to me!
Amerika Birleşik Devletleri
Well rounded detail oriented translator
My passion for language and linguistics started when my father gave me my first fairy tale book. Words take you to another world, show you the mind, habits, folklore, and the history of another person or group of people.
After graduating from Athens University I spent my time teaching Greek and English and then moved on to the translation realm. Here, specializing in medical, legal and ERP systems made me get a deeper understansing of the contribution/role of the translator.

Translation is not just a profession; it is a commitment to opening closed doors and borders as well as minds. I feel humble that all these fine people share these ideas and formed this large Hoikos.



17 team members
Elia Anastasopoulou
Conveying the message
İsviçre
KudoZ: 4
BrowniZ: 157
İngilizce > Yunanca
Yunanca > İngilizce
Fransızca > Yunanca
(1 more)
KudoZ: 2216
BrowniZ: 6067
Fransızca > Yunanca
İngilizce > Yunanca
Yunanca > İngilizce
(3 more)
sassa
sassa
natural flair for languages
KudoZ: 1688
BrowniZ: 4788
İspanyolca > Yunanca
Yunanca > İspanyolca
İngilizce > Yunanca
(3 more)
Ioanna Karamitsa
Ioanna Karamitsa
Legal translations (MCIL, Dip.Trans)
Hollanda
KudoZ: 332
BrowniZ: 3672
İngilizce > Yunanca
Yunanca > İngilizce
Angeliki Kotsidou
Angeliki Kotsidou
MA DPSI RPSI Interpreter/translator
Birleşik Krallık
KudoZ: 245
BrowniZ: 4595
İngilizce > Yunanca
İngilizce > Rusça
Yunanca > Rusça
(5 more)
Maria Ferstl
Maria Ferstl
ACCURACY & STYLE
Malta
KudoZ: 1299
BrowniZ: 330
Yunanca > Almanca
Maltaca > Almanca
Almanca > Yunanca
(6 more)
Gregoris Kondylis
Gregoris Kondylis
Experienced Translator (Linguist DMA)
KudoZ: 170
BrowniZ: 2174
İsveççe > Yunanca
İngilizce > Yunanca
As in the picture
A man of habit
KudoZ: 354
BrowniZ: 9379
Yunanca > İsveççe
İsveççe > Yunanca
İngilizce > Yunanca
My maternal language is given to me .....
The gods created a genious tool, HELLEN LOGOS, a code with nummerical values to communicate. Then they created the humans Deucallion and Pyrrha and the gods gave them this this tool.

So my maternal language made by gods is given to me, I owe and ought to serve it, by defending my paternal Hellenic World and my tradition.


Assimina Vavoula
LEGAL, EU, CORPORATE TRANSLATIONS
Yunanistan
KudoZ: 1688
BrowniZ: 73965
Fransızca > Yunanca
Yunanca > Fransızca
İngilizce > Yunanca
(3 more)
A freelance translator with over 20 years hands-on translation experience.
Languages and specialist subject areas
English > Greek
French > Greek
Greek > English
Greek > French
English > French
French > English

Specialization: Legal, financial and economic affairs, management and marketing, feasibility studies, administration, international organizations, banking, insurance, accounting documents, statistics, corporate matters, audit reports, annual reports, general legislation, international contracts, international loan agreements, EU documents, acquis (bilateral agreements, Common Customs Tariff, state aid), shipping, advertising, media, medical essays and articles, technical documents and articles


Having worked for 18 years as a translator and management assistant in international companies and International Organisations such as UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAM, EMBASSY OF ALGERIA IN ATHENS, NETHOLD, as well as a freelance translator, I have gained excellent knowledge of both French and English...
irat56
irat56
Fast and accurate.
Fransa
KudoZ: 3145
BrowniZ: 13671
İngilizce > Fransızca
Fransızca > İngilizce
Latince > Fransızca
(2 more)
Humble amateur...
Spiros Doikas
Spiros Doikas
Dip. Trans. IoL (En-Gr)
KudoZ: 6703
BrowniZ: 4813
İngilizce > Yunanca
Yunanca > İngilizce
Yunanca
(7 more)
The wor(l)d is my oyster
Ask and thou shalt be given, knock and it shalt be opened...
Giuseppina DILILLO
Giuseppina DILILLO
Integrity - precision - seriousness
KudoZ: 200
BrowniZ: 357
İngilizce > İtalyanca
Fransızca > İtalyanca
Yunanca > İtalyanca
Ilias PETALAS
en, fr, sp, tr > gr translator
KudoZ: 63
BrowniZ: 260
Yunanca
İspanyolca > Yunanca
Fransızca > Yunanca
(3 more)
KudoZ: 1565
BrowniZ: 1840
First class honours BA in Classics
Although most of my translation work deals with modern languages (English, Italian and French to Spanish and Galician), I keep intact my love for the Classics, which I studied during my BA in Spain and Italy. Still in my sophomore year, I edited and traslated to Galician Aristophanes' "Lysistrate".
Isodynamia
Yunanistan
KudoZ: 1415
BrowniZ: 6384
İngilizce > Yunanca
Yunanca > İngilizce
Yunanca
(1 more)
Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
Tech. Translator/ Elec. Engineer/ 32 yrs
Yunanistan
KudoZ: 857
BrowniZ: 800
İngilizce > Yunanca
Yunanca > İngilizce



Translation teams
Cooperative groups of translators