This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Accounting
Finance (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Computers (general)
Games / Video Games / Gaming / Casino
Tourism & Travel
Education / Pedagogy
Geography
Medical (general)
Also works in:
Livestock / Animal Husbandry
Chemistry; Chem Sci/Eng
Poetry & Literature
Cinema, Film, TV, Drama
Textiles / Clothing / Fashion
Business/Commerce (general)
Construction / Civil Engineering
Telecom(munications)
Computers: Software
Computers: Hardware
Computers: Systems, Networks
Cosmetics, Beauty
Economics
Engineering (general)
Food & Drink
General / Conversation / Greetings / Letters
Human Resources
Idioms / Maxims / Sayings
History
Surveying
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Science (general)
Philosophy
Real Estate
Government / Politics
Nutrition
Media / Multimedia
Medical: Cardiology
Agriculture
More
Less
Rates
Translation education
Bachelor's degree - Universidad de Córdoba
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Mar 2014.
English to Spanish (Spain: UCO) Spanish to English (Spain: UCO) French to Spanish (University of Strathclyde) German to Spanish (Spain: UCO)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Wordfast
Bio
I have an Honours Degree (Licenciatura) in the translation and interpretation of languages, specifically Spanish, English and German and I am a native Spanish speaker (though I am also fluent in English). I have also lived in German speaking countries for over 20 months, which has given me a great comprehension and understanding of the German language and culture. My intense passion for languages always makes me want to continue learning and improving my skills, and for that reason, I have recently completed a year-long course in French in the University of Strathclyde as a non-graduating student.
I have over a year of experience in interpreting as a freelance worker for Capita IT, undertaking frequent positions as an interpreter for the National Health Service, High Court and the police. I have also undertaken a number of translation projects on a freelance basis over the internet. My most recent work involved translating a website for a company selling agricultural machinery, which also demonstrates my ability to translate very technical texts very efficiently.
I am very used to work with CAT tools such as Wordfast and Omega-T, and I have also undertaken a course in the use of Déjà Vu. Although my knowledge of Trados is not extensive, I am currently working hard to improve it.
Keywords: Spanish, French, English, German, software, engineering, medical translation, legal translation, Wordfast and Omega-T CAT tools, knowledge of Trados and Déjà vu.