Working languages:
English to Japanese

mwfraser
IT, technology, engineering, finance

Japan
Local time: 07:04 JST (GMT+9)

Native in: English Native in English, Japanese (Variant: Standard-Japan) Native in Japanese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationIT (Information Technology)
Computers (general)

Rates

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Nagoya University
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jul 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsIT
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, pages, Powerpoint, Trados Studio
Bio
I am a half Japanese half British translator/interpreter with extensive experience and knowledge in IT industry, Real estate and Finance.
Coming from a family of British father and Japanese mother, I have always been surrounded by both Japanese and English language.
I have professional experience in IT and Finance industry. As a regular employee at a Japanese IT company, I translated proposals, contracts and technical documents for IT solution business and products on a daily basis.
I also have 2 years of working experience in an international investment bank where I used English/Japanese, therefore I have deep knowledge in Financial sector, especially Fixed Income and Hedge Fund trading.


Specialties
- IT
- Finance
- Engineering
- Technology
- Real estate (Qualified Real-estate Transaction Specialist)

Experiences
- 4 years of experience in sales assistance and business promotion at Japanese IT Company
- 2 years of experience in sales support at International investment bank
- Academic research in the field of Sociology and Gender Studies
- Deep knowledge in international contract / tax / legal matters
- Strong background and experience in dealing with international bid of IT solution business
- Experienced and knowledgeable in trading operations
- Encyclopedic knowledge of Civic Law and Building lots and Buildings Transaction Business Act in Japan (Qualified Real-estate Transaction Specialist)
- 5 years of experience as a personal fitness trainer (deep knowledge in kinesiology)

Education
Nagoya University
Master of Arts (MA), International Language and Cultures

Nanzan University
Bachelor's degree, British and American Studies

University of Massachusetts, Amherst
Completed an exchange program, Women's Studies
Keywords: English, Japanese, English to Japanese, Japanese to English, proposal, legal contract, IT, information technology, software, hardware. See more.English, Japanese, English to Japanese, Japanese to English, proposal, legal contract, IT, information technology, software, hardware, electrical engineering, electronics, quality, QA, test, measurement, technical support, customer training, website development, writing articles, web localization, software localization, database localization, localization, editing, proofreading, interpreting, marketing materials, presentations, TRADOS, Framemaker, Adobe, PDF, MENSA, user manual, help file, tourism, advertisement, media, press release. See less.


Profile last updated
Jan 18, 2018



More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs