Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Sep 28 '20 esl>eng MANDATO PARA RECIBIR PAGO e-commerce payment order pro closed no
4 Sep 18 '20 ita>eng F24 oggetto di fatturazione unified payment form F24, subject to invoicing pro closed no
- Apr 29 '20 ita>eng piano lease payment schedule / payments schedule pro closed ok
4 Jan 9 '18 eng>esl Permitted Acquisition adquisiciones permitidas pro closed no
4 Oct 4 '15 eng>esl service notificación (del procedimiento, de la demanda (según sea el caso) pro closed no
- Oct 4 '15 eng>esl benefits lost to reducción de beneficios derivados / prestaciones pro closed no
- Mar 4 '15 eng>esl her free and voluntary act and deed que la ejecución del mismo es un acto y escritura voluntario pro just_closed no
- Nov 22 '12 eng>esl Brand TSA brand transitional service/s agreement or transition services agreement also pro just_closed no
4 Mar 11 '12 esl>eng Ley de Adquisiciones, Arrendamiento y Prestación de Servicios Relacionados con Law of Acquisitions, Leases, and Services for the Public Sector - LAASSP pro closed ok
3 Jan 11 '12 fra>eng bénéfices (Insurance for other) benefits pro closed no
4 Mar 3 '11 esl>eng importe medio anual average yearly amount / average amount per annum pro closed ok
4 Mar 2 '11 eng>esl non-integrated cooperación de no integración / no integrada pro closed ok
- Feb 25 '11 esl>eng no existen nulidades que declarar there are no annulments to declare (declarations of marriage annulments) pro closed ok
4 Apr 11 '10 esl>eng recibos de alta Social Security Contribution Payment Receipts pro closed ok
- Apr 6 '10 eng>esl being on duty Estar de servicio pro closed ok
- Nov 26 '05 esl>eng de una parte / de otra parte Of the first part pro closed ok
- Nov 23 '05 eng>esl your information may be passed on to a third party su información podrá ser divulgada a terceros pro closed ok
Asked | Open questions | Answered