Working languages:
English to Polish
German to Polish

Dorota Pawlak
translation and localisation that works

Local time: 19:37 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Software
IT (Information Technology)Business/Commerce (general)
Games / Video Games / Gaming / CasinoComputers: Hardware
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Computers: Systems, Networks
Internet, e-Commerce

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 32, Questions answered: 15, Questions asked: 1
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Master's degree - University of Vienna
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Polish (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), verified)
English to Polish (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, verified)
English to Polish (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), verified)
German to Polish (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, verified)


Memberships ATA, IAPTI
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Scribus, Open Office, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Website http://dorotapawlak.eu
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Dorota Pawlak endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

en-150.png SDL Certified SDL Certified




Hello, my name is Dorota Pawlak. I can help you decode your message to communicate effectively across the German, English and Polish culture. What can I do for you today?


I am an independent translator specialising in IT, technical texts and localisation of video games, software and websites. I can help you expand your business internationally by providing translations and localised content that work. Your texts, games and websites will be perfectly adjusted to the target audience to communicate your message across the cultural barriers.



I have graduated with MA degree in Translation from the University of Vienna, specialised in Technical Translation (Polish, German, English) and from the Adam Mickiewicz University in Poznań with BA degree in Applied Linguistics (specialised in Translation).


My academic background is supported by 5 years experience in translation and localisation and further courses in IT and game localisation, as well as the examination for SDL Trados Studio 2014 Certificate for Translators on both Intermediate and Advanced level. I also hold a Cambridge Certificate of Proficiency in English (CPE) and I am a IAPTI and ATA member. You can read more about me and my services at my website here.




Contact me today to take your business to the next level!

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 32
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Polish32
Top general fields (PRO)
Bus/Financial16
Law/Patents8
Tech/Engineering4
Art/Literary4
Top specific fields (PRO)
Finance (general)12
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Business/Commerce (general)4
General / Conversation / Greetings / Letters4
Law (general)4
Media / Multimedia4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation2
Language pairs
English to Polish2
Specialty fields
Other fields
Chemistry; Chem Sci/Eng1
Electronics / Elect Eng1
Keywords: Polish, English, German, Polish game translation, Polish game localization, English to Polish game translator, English to Polish game translation, Polish website translation, Polish website localization, Polish website translator. See more.Polish, English, German, Polish game translation, Polish game localization, English to Polish game translator, English to Polish game translation, Polish website translation, Polish website localization, Polish website translator, Polish website translation, Polish website localization, Polish website localisation, IT, electronics, software, localization, localisation, games, websites, marketing, technology, business, arts, photography, chemistry, finance, banking, manuals, computers, media, advertisement, hardware, localiser, website localisation, game localisation, Netherlands, Trados, CAT-Tools, technical translation, game localization, computer games localization, video games localization, professional translation, professional translator, professional translation English into Polish, professional translation German into Polish, website translation, website translation into Polish, Übersetzer, Übersetzung ins Polnische, Übersetzung von Webseiten, Niederlande, technische Übersetzung, Polnisch, Deutsch, Englisch, Fachübersetzungen. Fachübersetzer, English-Polish translations, Polish translations, Polish translator, Polish translation, English to Polish business translation, English to Polish financial translation, English to Polish software translation, subtitling, subtitles, lokalizacja stron internetowych, lokalizacja stron www, lokalizacja gier komputerowych, lokalizacja gier video, tłumacz języka angielskiego, Holandia, tłumacz języka niemieckiego, tłumaczenia tekstów finansowych, tłumaczenia napisów filmowych, tłumaczenia techniczne, tłumaczenie tekstów technicznych, tłumaczenia tekstów informatycznych, lokalizacja oprogramowania.. See less.


Profile last updated
Sep 15, 2014



More translators and interpreters: English to Polish - German to Polish   More language pairs