Working languages:
English to Spanish

Verónica Lassa
Health care and transcreation EN>SP (5Y)

San Rafael, Mendoza, Argentina
Local time: 20:29 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variants: Latin American, US, Argentine) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Verónica Lassa is working on
info
Sep 14, 2016 (posted via ProZ.com):  Just finished a Target Audience Analysis for a political party. Interesting! ...more »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio

I am a
graduated Public Translator and I have been a member of the Colegio de
Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba (Sworn Translators Association)
for more than 15 years now. You can check my solid educational background in
the updated CV attached to this mail.

I have
experience with international organizations contents and style and general
texts for EU audiences even though my place of birth is Argentina. I
collaborate with Eutraining as a translator for the verbal reasoning tests of
the EPSO examinations, with the International Labour Organization (ILO) in
Argentina as a report writer and have received a diploma as a specialist in
meteorological contents from the World Meteorological Organization (WMO) in
Geneva. I also have a vast experience in health-related contents (EOCs, ANOCs,
SOBs, etc. and marketing materials) for US Hispanic audiences as a freelancer
and proofer with Akorbi.

I am
familiar with memoQ, Trados and Memsource, and how to check out projects from a
remote server. I am also used to working with Style Guides and Glossaries to
comply with clients' preferences together with TMs and TBs in CAT tools.

I have a
blog for my writings and suggested readings:
https://urdirlatrama.blogspot.com.ar/ where you can see the quality and style
of my writings and translations.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 211
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Spanish211
Top general fields (PRO)
Other68
Medical44
Social Sciences36
Law/Patents27
Marketing12
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)28
Government / Politics24
International Org/Dev/Coop20
Social Science, Sociology, Ethics, etc.16
Law (general)16
Medical: Health Care16
Education / Pedagogy16
Pts in 12 more flds >

See all points earned >
Keywords: EOC, Summary of Benefits, brochures, psycoanalysis, health care, HIPAA, magazine article, literature, I Ching.




Profile last updated
Mar 24, 2021



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs