Translators - Translator Resources
ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace

İspanyolca: transcurridos

İngilizce translation: after



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

SÖZLÜK GİRİŞİ (AŞAĞIDAKİ SORUDAN ALINMIŞTIR)
İspanyolca terim veya ifade: transcurridos
İngilizce çeviri:after
Giren:Berta Yu
Seçenekler:
- Bu girişe katkıda bulun

05:40 Aug 11, 2008Login or register (free) for more options.
İspanyolca - İngilizce çeviriler [PRO]
Tech/Engineering - Otomotiv / Otomobil&Kamyon
İspanyolca terim veya ifade: transcurridos
El sistema de alarma se activa transcurridos aproximadamente 15 segundos.
Berta Yu
Çin
after
Açıklama:
After approximately 15 seconds.

No need to include the verb here.
Seçilen karşılık:

María Eugenia Wachtendorff
Şili
Soru soranın yanıtlayana notu
Thank you very much for your help. I've adopted it in my translation.
Bu yanıt için 4 KudoZ puanı verilmiştir



VERİLEN TÜM İNGILIZCE ÇEVİRİLERİN ÖZETİ
4 +5after
María Eugenia Wachtendorff
4 +3after elapsing (approximately 15 seconds)tristar
5after approximately 15 seconds have passed
Dave Pugh


  

Yanıtlar

56 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +3
after elapsing (approximately 15 seconds)


Açıklama:
:-)

tristar
İsrail
Kategoriye göre PRO puanlar: 20

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılıyorum desertfox: After approximately 15 seconds have elapsed.
15 dakika

katılıyorum Egmont
1 saat

katılmıyorum liz askew: It should = after 15 seconds have elapsed.
1 saat

katılıyorum Jürgen Lakhal De Muynck
3 saat

katılıyorum eski: Concurr with desertfox;the time must elapse -not the alarm...
11 saat
Login to enter a peer comment (or grade)


59 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +5
after


Açıklama:
After approximately 15 seconds.

No need to include the verb here.

María Eugenia Wachtendorff
Şili
Anadili: İspanyolca
Kategoriye göre PRO puanlar: 8
Soru soranın yanıtlayana notu
Thank you very much for your help. I've adopted it in my translation.

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılıyorum liz askew: Most definitely.
1 saat
  -> Thank you, Liz

katılıyorum Edward Tully
2 saat
  -> Thank you, Ed

katılıyorum Manuel Martín-Iguacel
2 saat
  -> Gracias, Manuel

katılıyorum margaret caulfield
4 saat
  -> Thank you, Margaret

katılıyorum Henry Hinds
6 saat
  -> Thank you, Amigo :)
Login to enter a peer comment (or grade)


3 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5
after approximately 15 seconds have passed


Açıklama:
I think this fits well

Dave Pugh
İspanya
Bu alanda çalışıyor
Anadili: İngilizce
Kategoriye göre PRO puanlar: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





KudoZ listesine dön