İspanyolca: tender redes para el intercambioİngilizce translation: establish exchange networks KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| SÖZLÜK GİRİŞİ (AŞAĞIDAKİ SORUDAN ALINMIŞTIR) | | İspanyolca terim veya ifade: | tender redes para el intercambio | | İngilizce çeviri: | establish exchange networks | | Giren: | mar52 |
| Seçenekler: - Bu girişe katkıda bulun |
İspanyolca - İngilizce çeviriler [PRO] Art/Literary - Antropoloji | | İspanyolca terim veya ifade: tender redes para el intercambio | ...tender redes para el intercambio (cultural entre jóvenes de dos países)
...aiming at??
|
| | Clarification request(s) and responseElizabeth Lyons: 02:41 Oct 27, 2005: Mar52 - gracias, suerte y cordiales saludos. : ) -
|
|
| | Seçilen karşılık:
Elizabeth Lyons Amerika Birleşik Devletleri
| Soru soranın yanıtlayana notuThanks a lot Elizabeth!! Bu yanıt için 4 KudoZ puanı verilmiştir |
|
12 dakika güven düzeyi:  meslektaşların kabul sayısı (net): +4 |
| establish exchange networks
Açıklama: Need more context though to be exact. Coul also be maintain or keep up networks.
| Elizabeth Lyons Amerika Birleşik Devletleri Bu alanda uzmanlaşmış Anadili: İngilizce Kategoriye göre PRO puanlar: 4
|
| Soru soranın yanıtlayana notu | |
| |