Translators - Translator Resources
ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace

İspanyolca: agropecuario / agrícola

İngilizce translation: agricultural and livestock sector / agro-livestock and agricultural sector






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

SÖZLÜK GİRİŞİ (AŞAĞIDAKİ SORUDAN ALINMIŞTIR)
İspanyolca terim veya ifade:agropecuario / agrícola
İngilizce çeviri:agricultural and livestock sector / agro-livestock and agricultural sector
Giren:Catherine Harrison
Seçenekler:
- Bu girişe katkıda bulun

18:53 Oct 7, 2005Login or register (free) for more options.
İspanyolca - İngilizce çeviriler [PRO]
Tarım
İspanyolca terim veya ifade: agropecuario / agrícola
From an analysis of land uses: "La participación de la silvicultura en el PIB nacional hasta ahora ha sido marginal, sin embargo, en los últimos años muestra una tendencia de crecimiento que hace diferencia de lo que se observa en el sector agropecuario y más aún en el sector agrícola que en el año 2001 presentó un crecimiento negativo." Is this just redundant, or is there a difference between Agricola and Agropecuario (I find "agricultural" used for either one, apparently indiscriminately).
Catherine Harrison
Meksika
Clarification request(s) and response
Rachel Fell: 19:28 Oct 7, 2005: Hi Catherine: see http://www.proz.com/kudoz/6983 re agropecuario -
Muriel Vasconcellos: 20:34 Oct 7, 2005: I looked up Rachel's link, but I don't agree with it. ALL the international organizations use "agriculture" alone UNLESS there is a technical/political reason to specify the "pecuario" part. Check out FAO documents and you will see that this is true. -
Adriana de Groote: 15:45 Oct 8, 2005: Thank you Catherine and best regards! -

agricultural and livestock sector / agro-livestock and agricultural sector
Açıklama:
Si hay diferencia entre ambos, agropecuario se refiere al ganado.

HAPTER V - [ Traduzca esta página ]
... the agro-livestock sector has been characterized by a pronounced dualism in
which two quite different types of agricultural production coexist: (a) ...
www.crvp.org/book/Series05/V-2/chapter_v.htm - 44k - En caché - Páginas similares

[PDF] ROA: Roles of Agriculture Project
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
The agro-livestock sector typically includes only primary ... In 1986, the value
of forward linkages from the agro-livestock sector was ...
www.puc.cl/agronomia/e_publicaciones/ Documentosderabajo/documento3.pdf - Páginas similares

TTI - [ Traduzca esta página ]
Technology Transfer Institute (TTI) at present has acquired and synthesized over
100 available tested technologies in agro-livestock sector ...
www.parc.gov.pk/tti.html - 9k - En caché - Páginas similares

[PDF] COUNCIL Thirty-Eighth Ordinary Session Geneva, October 21, 2004
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Producers and technical staff from the Agro-Livestock Sector, Eastern Area.
5.3 Printed publications include the following: ...
www.upov.int/en/documents/c/38/c_38_11.pdf - Páginas similares

NACLA Digital Archive - Interview with Mario Firmenich - [ Traduzca esta página ]
...the agro-livestock sector (the landed oligarchy... ...What truth is there in
this... ...In our country the State deficit is one of the principal causes ...
archive.nacla.org/Summaries/V11I1P17-1.htm - 35k - En caché - Páginas similares

Seçilen karşılık:

Adriana de Groote
Guatemala
Soru soranın yanıtlayana notu
I think everybody agrees on the difference; the difference seems to reside in how we express it in 3 words or less. Thank you Adriana for all the sites; and thanks everybody for all your help.
Bu yanıt için 4 KudoZ puanı verilmiştir



VERİLEN TÜM İNGILIZCE ÇEVİRİLERİN ÖZETİ
5 +5agricultural [industry] and farming or agricuralJane Lamb-Ruiz
5 +3agricultural and livestock sector / agro-livestock and agricultural sector
Adriana de Groote
5 +1agribusiness / crop-growing
Muriel Vasconcellos
4farming / crop...Carlos Segura


  

Yanıtlar

8 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +5
agropecuario / agrícola
agricultural [industry] and farming or agricural


Açıklama:
the agropecuario is used more for the industry side..

industria agropecuario= agricultural industry..

agricola can be agricultural or farming depending on context

produção agricola: agricultural output. uma região agricola: a farming region...but they are rather interchangeable

that's how I see it

Jane Lamb-Ruiz
Amerika Birleşik Devletleri
Bu alanda çalışıyor
Anadili: İngilizce, Portekizce
Kategoriye göre PRO puanlar: 12

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılıyorum MPGS: :)
1 dakika

katılıyorum Patricia Rosas: industrial agriculture sector and farm sector (an option)
4 dakika
  -> also

katılıyorum Jaime Castro
24 dakika

katılıyorum Muriel Vasconcellos: Or agroindustry. In this context, both terms are translated in English as "agricultural." No need to include "livestock" here. Strictly speaking it's redundant because "agriculture" in English, unlike Spanish, includes all aspects of farming.
1 saat

katılıyorum Michele Fauble: with Muriel
14 saat
Login to enter a peer comment (or grade)


10 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +3
agropecuario / agrícola
agricultural and livestock sector / agro-livestock and agricultural sector


Açıklama:
Si hay diferencia entre ambos, agropecuario se refiere al ganado.

HAPTER V - [ Traduzca esta página ]
... the agro-livestock sector has been characterized by a pronounced dualism in
which two quite different types of agricultural production coexist: (a) ...
www.crvp.org/book/Series05/V-2/chapter_v.htm - 44k - En caché - Páginas similares

[PDF] ROA: Roles of Agriculture Project
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
The agro-livestock sector typically includes only primary ... In 1986, the value
of forward linkages from the agro-livestock sector was ...
www.puc.cl/agronomia/e_publicaciones/ Documentosderabajo/documento3.pdf - Páginas similares

TTI - [ Traduzca esta página ]
Technology Transfer Institute (TTI) at present has acquired and synthesized over
100 available tested technologies in agro-livestock sector ...
www.parc.gov.pk/tti.html - 9k - En caché - Páginas similares

[PDF] COUNCIL Thirty-Eighth Ordinary Session Geneva, October 21, 2004
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Producers and technical staff from the Agro-Livestock Sector, Eastern Area.
5.3 Printed publications include the following: ...
www.upov.int/en/documents/c/38/c_38_11.pdf - Páginas similares

NACLA Digital Archive - Interview with Mario Firmenich - [ Traduzca esta página ]
...the agro-livestock sector (the landed oligarchy... ...What truth is there in
this... ...In our country the State deficit is one of the principal causes ...
archive.nacla.org/Summaries/V11I1P17-1.htm - 35k - En caché - Páginas similares



Adriana de Groote
Guatemala
Anadili: İspanyolca
Kategoriye göre PRO puanlar: 26
Soru soranın yanıtlayana notu
I think everybody agrees on the difference; the difference seems to reside in how we express it in 3 words or less. Thank you Adriana for all the sites; and thanks everybody for all your help.

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılıyorum Elizabeth Collins: "agropecuario" includes animal farming; "agricultura" does not
54 dakika
  -> Muchas gracias Elizabeth!

tarafsız Muriel Vasconcellos: Elizabeth's point is true for Spanish but not for English. The "pecuario" part is actually redundant in English unless there is a technical need for including it. This is the policy followed by translators in the international organizations.
1 saat
  -> Mil gracias Muriel por la explicación. En el caso que pone el Asker, hay una comparación entre el "agropecuario" y el "agrícola" y como no puede poner lo mismo en los dos, creo que debe hacer una diferenciación.

katılıyorum Marina Soldati
4 saat
  -> Muchas gracias Marina!

tarafsız Michele Fauble: with Muriel
14 saat

katılıyorum Egmont
1 gün17 saat
Login to enter a peer comment (or grade)


1 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agropecuario / agrícola
farming / crop...


Açıklama:
Yes, there is a difference: agropecuario refers to both activities of crop growing and animal rearing, whereas agrícola refers only to crop growing.

I can see the difficulty here with English, since farming as well as agriculture refer to crop growing and animal rearing. May I suggest farming for "agropecuario" and the use of the word crop later to crack this particular problem, perhaps with "crop-growing sector" or "crop output".

I hope this helps.

Carlos Segura
Birleşik Krallık
Anadili: İspanyolca, İngilizce
Kategoriye göre PRO puanlar: 3
Login to enter a peer comment (or grade)


4 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +1
agropecuario / agrícola
agribusiness / crop-growing


Açıklama:
This is what I think the distinction is about.

Muriel Vasconcellos
Amerika Birleşik Devletleri
Bu alanda çalışıyor
Anadili: İngilizce
Kategoriye göre PRO puanlar: 40

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılıyorum Michele Fauble
9 saat
  -> Thanks, Michele!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): Jaime Castro


KudoZ listesine dön