Translators - Translator Resources
ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace

Lehçe: opłata transakcyjna

İngilizce translation: handling fee/charge






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

SÖZLÜK GİRİŞİ (AŞAĞIDAKİ SORUDAN ALINMIŞTIR)
Lehçe terim veya ifade:opłata transakcyjna
İngilizce çeviri:handling fee/charge
Giren:Caryl Swift
Seçenekler:
- Bu girişe katkıda bulun

19:23 May 25, 2006Login or register (free) for more options.
Lehçe - İngilizce çeviriler [PRO]
Bus/Financial - Turizm&Seyahat
Lehçe terim veya ifade: opłata transakcyjna
oplata jaka pobieraja linie lotnicze
Tomotron
Polonya
handling fee/charge
Açıklama:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-05-25 22:25:50 GMT)
--------------------------------------------------

www.reefpark.co.uk/bb/topic.asp?TOPIC_ID=3200 - 66k
www.tc.gc.ca/pol/en/Report/anre2004/add/taba94.htm - 57k
www.huntingreport.com/temp_ boycott_air_canada_april-24-2006
ci.lake-havasu-city.az.us/pdf/CDD/RatesFeesStudy.pdf
Seçilen karşılık:

Caryl Swift
Polonya
Soru soranın yanıtlayana notu
Dziękuje za odpowiedz
Bu yanıt için 4 KudoZ puanı verilmiştir



VERİLEN TÜM İNGILIZCE ÇEVİRİLERİN ÖZETİ
4 +3handling fee/charge
Caryl Swift
5 +1transaction fee
AdamZ


  

Yanıtlar

1 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +1
transaction fee


Açıklama:
Dokładnie tak to się nazywa.

http://www.klm.com/travel/cz_en/travel_information/flight_bo...

http://www.lufthansa-city-center.pl/tau/index.php?pid=29

AdamZ
Polonya
Bu alanda çalışıyor
Anadili: Lehçe
Kategoriye göre PRO puanlar: 4

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılıyorum Mariusz Kuklinski
1 saat
Login to enter a peer comment (or grade)


3 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +3
handling fee/charge


Açıklama:
IMO

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-05-25 22:25:50 GMT)
--------------------------------------------------

www.reefpark.co.uk/bb/topic.asp?TOPIC_ID=3200 - 66k
www.tc.gc.ca/pol/en/Report/anre2004/add/taba94.htm - 57k
www.huntingreport.com/temp_ boycott_air_canada_april-24-2006
ci.lake-havasu-city.az.us/pdf/CDD/RatesFeesStudy.pdf

Caryl Swift
Polonya
Bu alanda uzmanlaşmış
Anadili: İngilizce
Kategoriye göre PRO puanlar: 52
Soru soranın yanıtlayana notu
Dziękuje za odpowiedz

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
tarafsız Mariusz Kuklinski: Sorry, Caryl - Amicus Plato...
44 dakika
  -> Thank you! :-)

katılıyorum FishX: nice one
1 saat
  -> Thank you! :-)

katılıyorum Anita Myszk
15 saat
  -> Thank you! :-)

katılıyorum sparow
1 gün4 saat
  -> Thank you! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





KudoZ listesine dön