Translators - Translator Resources
ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace

Lehçe: dokumentacja techniczno-ruchowa

İngilizce translation: operation and maintenance manual / documentation






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

SÖZLÜK GİRİŞİ (AŞAĞIDAKİ SORUDAN ALINMIŞTIR)
Lehçe terim veya ifade:dokumentacja techniczno-ruchowa
İngilizce çeviri:operation and maintenance manual / documentation
Seçenekler:
- Bu girişe katkıda bulun

12:00pm Sep 12, 2004Login or register (free) for more options.
Lehçe - İngilizce çeviriler [PRO]
Tech/Engineering - Madencilik&Mineraller / Mücevher
Lehçe terim veya ifade: dokumentacja techniczno-ruchowa
Agregat będzie eksploatowany zgodnie z dokumentacją techniczno-ruchową zawierającą warunki stosowania, konserwacji, instrukcję obsługi i wykaz części zamiennych.
Aggie
Polonya
Clarification request(s) and response
Aggie (asker): 12:51pm Sep 12, 2004: Ja zastanawiałam się nad "functional and technical documentation"! Ale też mało hitów i głównie związanych z IT. :-)

Operation and maintenance manual
Açıklama:
Tak właśnie.
Tu nie chodzi o fizyczny ruch maszyny (przeprowadzkę), tylko o utrzymanie jej sprawności (w ruchu) - cyli konserwację.
Seçilen karşılık:

TomaszD
Polonya
Soru soranın yanıtlayana notu
Dziękuję bardzo wszystkim za odpowiedzi ;-)))
Bu yanıt için 4 KudoZ puanı verilmiştir



VERİLEN TÜM İNGILIZCE ÇEVİRİLERİN ÖZETİ
5Operation and maintenance manualTomaszD
5Technical and maintenance documentation
Teresa Jaczewska
5technical and operational documentationAndrzej Mierzejewski
4technology and process documentationPanPeter
2technical and instructional documentation
Magdalena Duda-Klimaszewska
3 -2technical and movement documentation
Rafal Piotrowski


  

Yanıtlar

17 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 meslektaşların kabul sayısı (net): -2
technical and movement documentation


Açıklama:
Tylko jeden link, w dodatku polski. :-( Ale może pomoże...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-09-12 12:19:15 GMT)
--------------------------------------------------

ew. \"technical and motion docs.\"

2 linki, też polskie:

www.fum-pabianice.com.pl/fum_gb/wyp_swm25.htm

www.eurequa.pl/eng/VI.3.htm


    Referans: http://www.men.waw.pl/proces_bolonski/system_edu/profiles.ph...
Rafal Piotrowski
Polonya
Anadili: Lehçe
Kategoriye göre PRO puanlar: 8

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılmıyorum Andrzej Mierzejewski: ani movement, ani motion - chodzi o pracę/funkcjonowanie maszyn/urządzeń
2 saat

katılmıyorum maitland: paskudny blad z movement
1074 gün
Login to enter a peer comment (or grade)


45 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
technical and instructional documentation


Açıklama:
Też mało w googlach, ale za to na stronie tłumacza. Za jako¶ć tłumacza nie ręczę ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2004-09-12 12:46:32 GMT)
--------------------------------------------------

PL wersja: http://www.republika.pl/dudrak1618/oferta.htm


    Referans: http://www.republika.pl/dudrak1618/offer.htm
Magdalena Duda-Klimaszewska
Polonya
Anadili: Lehçe
Login to enter a peer comment (or grade)


2 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5
technical and operational documentation


Açıklama:
This includes provision, installation and set up of the roadside equipment, provision of technical and operational documentation, and management of, and liaison with...
http://ted.publications.eu.int/official/call_one_detail.dfl?...

Andrzej Mierzejewski
Polonya
Anadili: Lehçe
Kategoriye göre PRO puanlar: 14
Login to enter a peer comment (or grade)


2 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5
Technical and maintenance documentation


Açıklama:


http://www.proz.com/?sp=h&id=706013&keyword=dokumentacja

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 8 mins (2004-09-12 14:09:03 GMT)
--------------------------------------------------

or Manual

http://www.mincom.com/products/linkone/default.asp
http://www.ispec.com/rcm/services_products.htm

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 6 mins (2004-09-12 15:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

Dział utrzymania ruchu:
http://www.teleinfo.com.pl/ti/2001/26/wdrozenia/wdrozenia02....

Teresa Jaczewska
Polonya
Anadili: Lehçe

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
tarafsız Andrzej Mierzejewski: maintenance = konserwacja, a w pytaniu jest ruch = opis funkcjonowania maszyny/instalacji. Konserwacja to tylko fragment całości.
44 dakika
  -> wszystko się zgadza, chodzi o utrzymanie ruchu, czyli konserwację i naprawy dla utrzymania ciągłej pracy maszyn
Login to enter a peer comment (or grade)


17 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5
Operation and maintenance manual


Açıklama:
Tak właśnie.
Tu nie chodzi o fizyczny ruch maszyny (przeprowadzkę), tylko o utrzymanie jej sprawności (w ruchu) - cyli konserwację.

TomaszD
Polonya
Anadili: Lehçe
Kategoriye göre PRO puanlar: 4
Soru soranın yanıtlayana notu
Dziękuję bardzo wszystkim za odpowiedzi ;-)))
Login to enter a peer comment (or grade)


18 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
technology and process documentation


Açıklama:
encompassing application, maintenanace and troubleshooting, operation manual and list of spares

PanPeter
Kanada
Anadili: Lehçe
Login to enter a peer comment (or grade)





KudoZ listesine dön