Translators - Translator Resources
ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace

Lehçe: i 4 st cytologii i leczyłąm się

İngilizce translation: Papanicolau (smear) grade IV






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

SÖZLÜK GİRİŞİ (AŞAĞIDAKİ SORUDAN ALINMIŞTIR)
Lehçe terim veya ifade:4 st cytologii
İngilizce çeviri:Papanicolau (smear) grade IV
Giren:Caryl Swift
Seçenekler:
- Bu girişe katkıda bulun

7:16pm Aug 16, 2006Login or register (free) for more options.
Lehçe - İngilizce çeviriler [PRO]
Medical - Tıp: Genel Sağlık / Answers to a questionnaire
Lehçe terim veya ifade: i 4 st cytologii i leczyłąm się
An answer given by respondents to a question in a survey about awareness of cervical cancer and pap smear tests. I have no other context and I don't know exactly what question is being answered. However, it relates to whether or not the respondents consider themselves to be in a high-risk group and why they do or don't have these tests.

The answer given is:

ponieważ po urodzeniu dziecka miałm zmiany rakowe- i 4 st cytologii i leczyłąm się

The problem is that I don't know what is meant by '4 st' and therefore am not sure whether 'leczyłam się' here should be 'was treated' or 'was cured'.

Any suggestions? TVMIA :-)
Caryl Swift
Polonya
Papanicolau (smear) grade IV
Açıklama:
chodzi o rozmaz cytologiczny met. Papanicolau, jest wiele możliwości wyrażenia tego badania, cytology raczej rzadziej i mniej zrozumiale. Stopień IV oznacza komórki rakowe i wymaga leczenia, więc "treated"
Seçilen karşılık:

Piotr Sawiec
Polonya
Soru soranın yanıtlayana notu
Thank you both very much for your help! :-)
Bu yanıt için 4 KudoZ puanı verilmiştir



VERİLEN TÜM İNGILIZCE ÇEVİRİLERİN ÖZETİ
5 +4Papanicolau (smear) grade IV
Piotr Sawiec
3czwarty stopień?Cortejo


  

Yanıtlar

8 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
czwarty stopień?


Açıklama:
Domyslam się...

Cortejo
Bulgaristan
Anadili: Bulgarca
Login to enter a peer comment (or grade)


9 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +4
Papanicolau (smear) grade IV


Açıklama:
chodzi o rozmaz cytologiczny met. Papanicolau, jest wiele możliwości wyrażenia tego badania, cytology raczej rzadziej i mniej zrozumiale. Stopień IV oznacza komórki rakowe i wymaga leczenia, więc "treated"

Piotr Sawiec
Polonya
Bu alanda uzmanlaşmış
Anadili: Lehçe
Kategoriye göre PRO puanlar: 143
Soru soranın yanıtlayana notu
Thank you both very much for your help! :-)

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılıyorum Olga Karp
9 dakika

katılıyorum Cortejo: Perfect!
29 dakika

katılıyorum Wiola Karwacka
11 saat

katılıyorum Irena Daniluk: niestety, IV stopień to już kiepsko...
1 gün12 saat
Login to enter a peer comment (or grade)





KudoZ listesine dön