Translators - Translator Resources
ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace

Lehçe: akt pozorny

İngilizce translation: (administrative) act / decision having no legal effect






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

SÖZLÜK GİRİŞİ (AŞAĞIDAKİ SORUDAN ALINMIŞTIR)
Lehçe terim veya ifade:akt pozorny
İngilizce çeviri:(administrative) act / decision having no legal effect
Giren:Jolo
Seçenekler:
- Bu girişe katkıda bulun

5:35pm Jul 7, 2008Login or register (free) for more options.
Lehçe - İngilizce çeviriler [PRO]
Hukuk (genel) / administracja
Lehçe terim veya ifade: akt pozorny
Praca licencjacka:"Stwierdzenie nieważności decyzji administracyjnej".
Spis treści:
Rozdział III: Problematyka aktów pozornych
1.Tzw. nieakty na tle gradacji wad
2. Zagadnienie minimum administracyjnego
3.Decyzje nieogłoszone i inne przypadki uznania pisma organu administracji za akt pozorny.
Jolo
Clarification request(s) and response
Andrew Stanleyson: 6:24pm Jul 7, 2008: Jeszcze spójrz dla pewności http://www.google.com/search?hl=pl&rls=com.microsoft%3Aen-au...
Andrew Stanleyson: 10:17am Jul 8, 2008: Małkiewicz Słow Praw twierdzi, że "pozorny" to ostensible" albo "apparent"

(administrative) act / decision having no legal effect
Açıklama:
Propozycja.

Koncepcja nieważności decyzji opiera się na założeniu, że decyzje nieważne nie wywołują skutku prawnego od momentu wydania, są aktami pozornymi, nie istniejącymi, nie mającymi mocy prawnej. Jeśli przyjmiemy, że do istotnych elementów czynności prawnej należy wywołanie skutków prawnych, to w razie gdy ten element nie wystąpi, będziemy mogli powiedzieć, że czynność prawna nie istnieje, a zatem decyzja nieważna, nie będąca zdolną do wywołania skutku prawnego, jest aktem pozornym. Jeżeli natomiast uznamy, że czynność prawna jest wyłącznie środkiem służącym do osiągnięcia określonego skutku prawnego, umiejscawiając ten skutek poza samym pojęciem czynności prawnej, to nie będziemy mogli twierdzić, że brak skutku prawnego powoduje nieistnienie czynności prawnej, a w konsekwencji nie będziemy mogli uznać decyzji nieważnej za akt pozorny. Skoro więc elementem konstytutywnym czynności prawnej jest oświadczenie woli, a jej celem jest wywołanie skutku prawnego umiejscowionego poza pojęciem czynności prawnej, to decyzja nieważna nie może być aktem pozornym czy tym bardziej aktem nie istniejącym.

(http://216.239.59.104/search?q=cache:36yHlaMMA1QJ:www.studen...)

Na podstawie powyższej definicji i
http://www.google.co.uk/search?hl=pl&q=%22act%22+%2B+%22no+l...

Raczej użyłbym "decision", żeby nie mylić z ustawą.

Seçilen karşılık:

inmb
Polonya
Soru soranın yanıtlayana notu
Bardzo dziękuję
Bu yanıt için 4 KudoZ puanı verilmiştir



VERİLEN TÜM İNGILIZCE ÇEVİRİLERİN ÖZETİ
3 +1(administrative) act / decision having no legal effectinmb
4ostensible act
Andrew Stanleyson


  

Yanıtlar

8 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ostensible act


Açıklama:
htjph

Andrew Stanleyson
Danimarka
Bu alanda uzmanlaşmış
Anadili: Lehçe
Kategoriye göre PRO puanlar: 35
Login to enter a peer comment (or grade)


38 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +1
(administrative) act / decision having no legal effect


Açıklama:
Propozycja.

Koncepcja nieważności decyzji opiera się na założeniu, że decyzje nieważne nie wywołują skutku prawnego od momentu wydania, są aktami pozornymi, nie istniejącymi, nie mającymi mocy prawnej. Jeśli przyjmiemy, że do istotnych elementów czynności prawnej należy wywołanie skutków prawnych, to w razie gdy ten element nie wystąpi, będziemy mogli powiedzieć, że czynność prawna nie istnieje, a zatem decyzja nieważna, nie będąca zdolną do wywołania skutku prawnego, jest aktem pozornym. Jeżeli natomiast uznamy, że czynność prawna jest wyłącznie środkiem służącym do osiągnięcia określonego skutku prawnego, umiejscawiając ten skutek poza samym pojęciem czynności prawnej, to nie będziemy mogli twierdzić, że brak skutku prawnego powoduje nieistnienie czynności prawnej, a w konsekwencji nie będziemy mogli uznać decyzji nieważnej za akt pozorny. Skoro więc elementem konstytutywnym czynności prawnej jest oświadczenie woli, a jej celem jest wywołanie skutku prawnego umiejscowionego poza pojęciem czynności prawnej, to decyzja nieważna nie może być aktem pozornym czy tym bardziej aktem nie istniejącym.

(http://216.239.59.104/search?q=cache:36yHlaMMA1QJ:www.studen...)

Na podstawie powyższej definicji i
http://www.google.co.uk/search?hl=pl&q=%22act%22+%2B+%22no+l...

Raczej użyłbym "decision", żeby nie mylić z ustawą.



inmb
Polonya
Bu alanda uzmanlaşmış
Anadili: Lehçe
Kategoriye göre PRO puanlar: 167
Soru soranın yanıtlayana notu
Bardzo dziękuję

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılıyorum Andrew Stanleyson: masz troszkę duższe wytłumaczenie (:-)), i zgadzam się, że "decyzja" może być lepiej.
2 dakika
  -> dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)





KudoZ listesine dön