ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Alanlar:

Daha fazla »
Süre Dil çifti
Alan
SoruSoru soranYanıtlar
09:12 Nov 24 Almanca > Türkçe
Aşçılık / Mutfak ...
Korkgeld buşon ücreti Haluk Erkan 1
08:30 Nov 21 Almanca > Türkçe
Genel / Sohbet / ...
es sei denn -medikçe, -madıkça, -mezse Haluk Erkan 3
13:54 Nov 15 Almanca > Türkçe
Oyun / Video Oyun...
Zielkugel Ahmet Salman 1
11:39 Nov 14 Almanca > Türkçe
Hukuk: Patent, Te...
Vergleichsverfahrens konkordato (usulü) Haluk Erkan 2
17:51 Nov 11 Almanca > Türkçe
Sosyal Bilimler, ...
Erwerbsmäßig Nuray Sümbültepe Keegan 2
01:08 Oct 28 Almanca > Türkçe
BT (Bilgi Teknolo...
Standardinkmaps Fatih Şen (BA in ELL) 0
20:37 Oct 27 ^ Meßergebnisauffälligkeiten sıradışı ölçü sonuçları Fatih Şen (BA in ELL) 1
07:34 Oct 27 Almanca > Türkçe
Kozmetik, Güzelli...
PRO değil: Öffnungszeit in % zur Taktzeit Başlatma zamanının iş çevrim zamanına yüzdesel oranı Binnur Tuncel van Pomeren 1
12:01 Oct 21 Almanca > Türkçe
BT (Bilgi Teknolo...
cookie çerez Ahmet Salman 2
12:13 Oct 20 Almanca > Türkçe
Sosyal Bilimler, ...
Fühlen Sie sich als Person anerkannt? Nuray Sümbültepe Keegan 3
03:23 Oct 9 Almanca > Türkçe
Mühendislik (gene...
rasterleuchte ızgaralı lamba Sebla 3
08:11 Oct 8 Almanca > Türkçe
Hukuk: Sözleşme(l...
Willensbildung irade oluşumu müjgan bozan 1
22:24 Oct 4 Almanca > Türkçe
Sigorta
zertifizierte Anfrage onaylı/geçerli başvuru formu Fatih Şen (BA in ELL) 3
18:36 Sep 29 ^ krankengeldbezug hastalık ödeneği Fatih Şen (BA in ELL) 2
19:54 Sep 21 ^ Pensionsbezug geminderten Arbeitsfähigkeit kısmi iş göremezlik geliri Fatih Şen (BA in ELL) 1
07:35 Sep 19 Almanca > Türkçe
Şiir&Edebiyat
kovgun Nuray Sümbültepe Keegan 2
13:23 Sep 18 Almanca > Türkçe
Sigorta
Versicherungsdatenauszug Sigorta hizmet Cetveli Fatih Şen (BA in ELL) 1
11:35 Sep 12 Almanca > Türkçe
Mühendislik (gene...
Fehler/Irrtümer Translaturk 5
08:00 Sep 12 Almanca > Türkçe
Tıp (genel)
PRO değil: Luftröhrenfraktur trakeal fraktür /soluk borusu fraktürü müjgan bozan 1
07:58 Sep 12 Almanca > Türkçe
Tıp: Genel Sağlık
PRO değil: Augenhöhlenwandbruch orbital duvar fraktürü müjgan bozan 1
14:00 Sep 9 Almanca > Türkçe
İnşaat / İnşaat M...
Steglasche glandriel1 2
13:02 Sep 9 ^ genockt ungenockt glandriel1 1
10:01 Sep 9 ^ Frostschürze (test/ödevden) mineb 1
03:37 Sep 4 Almanca > Türkçe
Mekanik / Makine ...
Kannenstock besleme sehpası adosanis 1
11:14 Aug 25 Almanca > Türkçe
Mühendislik (gene...
Überbrückungskupplung Translaturk 2
17:12 Aug 19 Almanca > Türkçe
Deyim / Özdeyiş /...
Gießkannenprinzip Gelişigüzel / Rastgele avicenna 2
14:47 Aug 19 Almanca > Türkçe
Finans (genel)
Endkreditnehmer Nihai kredi alıcısı Translaturk 2
14:46 Aug 19 ^ Hausbank Ana banka Translaturk 3
12:44 Aug 19 Almanca > Türkçe
Tekstil / Giyim /...
Teppichbahn oder pl. Teppichbahnen Halı şeridi / Halı şeritleri avicenna 2
11:58 Aug 19 Almanca > Türkçe
Tıp: Cihazlar
hareketli sistemler/ rigid ve dinamik sistemler bewegliche Systeme / rigide und dynamische Systeme Ahmet Salman 3
20:28 Aug 17 Almanca > Türkçe
Gıda&Mandıra
Gattermesser Testereli bıҫak avicenna 1
20:24 Aug 17 ^ Entvliesen Zar sıyırma (et üzerindeki) avicenna 2
20:22 Aug 17 ^ Entschwartung Deri soymak/sıyırmak/yüzmek avicenna 3
08:06 Aug 14 Almanca > Türkçe
Diğer
SB-Möbel demonte mobilya sistemi Translaturk 2
11:41 Aug 13 Almanca > Türkçe
Taşımacılık / Ula...
PRO değil: Durchtsetzung der Eigentumsvorbehaltsrechte mülkiyeti muhafaza hakkını kabul ettirme müjgan bozan 1
11:16 Aug 13 ^ PRO değil: Eigentumsvorbehaltsrechte (kayda bağlı) mülkiyeti muhafaza hakkı müjgan bozan 2
11:14 Aug 13 ^ PRO değil: Lieferantenpool Tedarikçiler birliği müjgan bozan 2
08:54 Aug 10 Almanca > Türkçe
Tıp (genel)
PRO değil: Hernieplastik müjgan bozan 1
08:50 Aug 10 ^ PRO değil: Rippenbogenrandschnitt subkostal insizyon müjgan bozan 2
08:47 Aug 10 ^ PRO değil: Narbenbruch insizyon fıtığı müjgan bozan 3
07:11 Aug 10 ^ PRO değil: Narbenhernie bei Nieremumorresektion bei Onkozytom Nierenoberpol böbrek üst polündeki onkositomaya uygulanan böbrek tümör rezeksiyonu esnasında oluşan fıtık müjgan bozan 1
17:19 Aug 7 Almanca > Türkçe
Hukuk: Sözleşme(l...
dem Grunde nach Ahmet Salman 2
14:00 Jul 31 Almanca > Türkçe
Dilbilim
Hochsprache standart dil Ahmet Salman 4
07:05 Jul 31 Almanca > Türkçe
Genel / Sohbet / ...
Unsere Vertreter unseres Reiseveranstalters ist von ende Ihres Einreisedatum 3 M Ozge Keskin 3
07:34 Jul 25 Almanca > Türkçe
Sigorta
Einliegergeldern surastarya ücretleri DehaTranslation 2
12:18 Jul 24 ^ Versicherung von Frachtzuschlägen, z.B. von Niedrigwasserzuschlägen auf Binnenge DehaTranslation 1
08:39 Jul 15 Almanca > Türkçe
Hukuk: Sözleşme(l...
hinter der Klägerin zu edieren davacının aleyhinde neşriyat/yayın yapmasını Cevirievi -- 3
08:25 Jul 12 Almanca > Türkçe
Hukuk (genel)
Zugewinngemeinschaft Edinilmiş Mallara Katılma Ahmet Salman 5
12:23 Jun 29 Almanca > Türkçe
Hukuk: Sözleşme(l...
alleinige Wohnung nalan ceper 1
09:06 Jun 26 Almanca > Türkçe
Mobilya / Ev Araç...
... den Rücken ...sırtı DehaTranslation 4
Daha fazla »


KudoZ™ translation help
KudoZ platformu, terimler ve kısa ifadelerin çevirisi veya açıklaması yapılmak suretiyle çevirmenlerin ve diğer kişilerin birbirlerine yardım etmesini sağlayan bir çerçeve sağlar.


See also: