ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
KudoZ home » İngilizce > Türkçe » Evrak, Diploma, Ruhsat, Özgeçmiş

Emphasis

Türkçe translation: uzmanlık alanı


14:35 Nov 2, 2009Login or register (free) for more options.
İngilizce - Türkçe çeviriler [PRO]
Evrak, Diploma, Ruhsat, Özgeçmiş / Lisansüstü eğitim
İngilizce terim veya ifade: Emphasis
Emphasis: Advanced computer modeling.
Lisansüstü eğitime ilişkin kullanılmış.
Yukarıdaki sadece bir örnek, aynı şekilde ":" dan sonraki ifade farklı olarak başka yerlerde de geçiyor
ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 10:15
Türkçe çeviri:uzmanlık alanı
Açıklama:

Bu terim, master veya doktora çalışmalarında bireyin tez çalışmasını yapacağı/yaptığı alanı ifade eder.
Seçilen karşılık:

simulacra
Amerika Birleşik Devletleri
Local time: 03:15
Grading comment
Tam benim istedigim karsiligi bulamadim ama bu en yakin.
Bu yanıt için 3 KudoZ puanı verilmiştir



VERİLEN TÜM %1 ÇEVİRİLERİN ÖZETİ
5 +6uzmanlık alanı
simulacra
5Esas amaç
Salih Yıldırım
4ağırlıklı olarakYusef
3ağırlık/ kararlılık
Constantinos Faridis


  

Yanıtlar


2 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
emphasis
ağırlık/ kararlılık


Açıklama:
emphasis (n.)ağırlık, kararlılık, önem, vurgu, vurgu işareti, vurgulama

see also

emphasis (n.)↘ accentual
force de caractère (fr)[Classe]

persistence; perseverance; drive; assiduity; assiduousness; concentration — gayret; çalışkanlık; özen[Classe]

(stress; emphasis), (insistent)[Thème]

stress; emphasis[Classe]

emphasis (n.)


Constantinos Faridis
Yunanistan
Local time: 10:15
Anadili: Yunanca
Login to enter a peer comment (or grade)

9 dakika   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5 meslektaşların kabul sayısı (net): +6
emphasis
uzmanlık alanı


Açıklama:

Bu terim, master veya doktora çalışmalarında bireyin tez çalışmasını yapacağı/yaptığı alanı ifade eder.



    Referans: http://74.125.93.132/search?q=cache:mLCqG0BnCw0J:www.hho.edu...
simulacra
Amerika Birleşik Devletleri
Local time: 03:15
Bu alanda çalışıyor
Anadili: İngilizce, Türkçe
Kategoriye göre PRO puanlar: 3
Grading comment
Tam benim istedigim karsiligi bulamadim ama bu en yakin.

Bu yanıt hakkındaki meslektaş görüşleri (ve yanıtlayanın verdiği karşılıklar)
katılıyorum  Ayşen Burcu Bölükbaşı
4 dakika
  -> Teşekkürler.

katılıyorum  Gulay Baran
6 dakika
  -> Teşekkürler.

katılıyorum  Ali Sinan ALAGOZ
14 dakika
  -> Teşekkürler.

katılıyorum  Kıvılcım Erdogan
20 dakika
  -> Teşekkürler.

katılıyorum  kalkhas
1 saat
  -> Teşekkürler.

katılıyorum  Nurhayat KOKLU
4 saat
  -> Teşekkürler.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 5/5
emphasis
Esas amaç


Açıklama:
Böyle yorumlanabilir.

Salih Yıldırım
Türkiye
Local time: 10:15
Anadili: Türkçe
Login to enter a peer comment (or grade)

2 gün5 saat   güven düzeyi: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
emphasis
ağırlıklı olarak


Açıklama:
zzz

Yusef
Türkiye
Local time: 10:15
Anadili: Türkçe
Login to enter a peer comment (or grade)




KudoZ listesine dön


KudoZ™ translation help
KudoZ platformu, terimler ve kısa ifadelerin çevirisi veya açıklaması yapılmak suretiyle çevirmenlerin ve diğer kişilerin birbirlerine yardım etmesini sağlayan bir çerçeve sağlar.


See also: