02:52 Mar 29, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 06:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | анализ подавления иммунного ответа неродственным антигеном |
| ||
4 | эксперименты по неспецифическому (bystander) подавлению |
|
анализ подавления иммунного ответа неродственным антигеном Explanation: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=bystander suppre... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
эксперименты по неспецифическому (bystander) подавлению Explanation: Вystander suppression - это неспецифическое подавление клеток, которые располагаются рядом с целевыми. В сети есть разные неудачные попытки перевода типа "свидетельные" и т.п. Думаю, лучше всего написать вот как в этой статье: _____________________________________ Установлено, что активация Треп специфичных в отношении одного аутоантигена, может приводить к неспецифической (bystander) супрессии иммунного ответа в отношении других аутоантигенов http://cyberleninka.ru/article/n/t-regulyatornye-kletki-pri-... _____________________________________ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.