the house was coming together

Italian translation: la casa stava cominciando a prendere forma

14:32 Jun 27, 2016
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / novel
English term or phrase: the house was coming together
Ciao a tutti!
Contesto: una donna sta sistemando la casa che ha appena comprato con il marito, e lo sta facendo da sola perché lui è un militare in missione. Mi sono trovata davanti questa frase e non so come renderla per bene.
Ho pensato a qualcosa del tipo "la casa cominciava ad avere una sua identità", ma mi sembra che non sia esattamente quello il senso. Inoltre la frase è ripetuta ("the house was coming together, slowly, but it was coming together"), per cui ho scartato "cominciava a sembrare davvero una casa", e l'altra soluzione mi sembra appesantisca troppo.

Qualche idea alternativa?
Alessia Simoni
Italy
Local time: 09:15
Italian translation:la casa stava cominciando a prendere forma
Explanation:
.
Selected response from:

Cinzia Romiti
Italy
Local time: 09:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8la casa stava cominciando a prendere forma
Cinzia Romiti
3 +4prendere forma/corpo - la casa prendeva forma/corpo
AdamiAkaPataflo
3la casa si stava mettendo a posto
Mariagrazia Centanni


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
la casa stava cominciando a prendere forma


Explanation:
.

Cinzia Romiti
Italy
Local time: 09:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Grazie! Era proprio l'espressione che avevo sulla punta della lingua e non mi veniva!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: posso solo agreare :-)))
3 mins
  -> Grazie! :)

agree  Lisa Jane
34 mins
  -> Grazie :)

agree  Luca Colangelo
1 hr
  -> Grazie! :)

agree  Francesco Badolato: Perfetto
3 hrs
  -> Grazie! :)

agree  tradu-grace
16 hrs
  -> Grazie :)

agree  Anna Amisano
17 hrs
  -> Grazie! :)

agree  Fabrizio Zambuto
22 hrs
  -> Grazie :)

agree  Mariagrazia Centanni
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
prendere forma/corpo - la casa prendeva forma/corpo


Explanation:
una possibilità, anzi due :-)
con "prendere corpo" i riscontri sono pochissimi, riferiti a una casa, ma a me l'espressione non dispiace...

La casa | Casa Manzoni - Casa del Manzoni

www.casadelmanzoni.it/content/la-casa


Molti lavori vennero eseguiti, altri dilazionati, ma via via negli anni la casa prendeva forma secondo i bisogni di una famiglia di dodici membri: Giulia, Enrichetta ...


La casa di vetro - Google Books-Ergebnisseite


https://books.google.de/books?isbn=8854505048 - Diese Seite übersetzen

Simon Mawer - 2011 - ‎Fiction
Mai prima dÕallora unÕabitazione privata era stata costruita in quella maniera. In aprile, mentre la casa prendeva forma, nacque la bambina. Liesel scelse di ...


Le sette vite di Sasà - Seite 14 - Google Books-Ergebnisseite



https://books.google.de/books?isbn=1291882200 - Diese Seite übersetzen

Stefano Longo - 2014 - ‎Fiction
mano a mano che la casa prendeva forma, avevano cominciato a litigare sulla divisione degli appartamenti, trascinandosi dietro i mariti. Finché la soluzione ...

La notte si tinge di rosso - The Magic Of The New Generation



themagicofthenewgeneration.forumcommunity.net/?t=57463307 - Diese Seite übersetzen
16.03.2015 - Più si avvicinava, più la casa prendeva corpo. Non era più solo un'ombra dal comignolo fumante. Ora aveva delle finestre che illuminavano la ...

gennaio 2013 – quel tocco gustaviano…



www.queltoccogustaviano.eu/2013/01/



Diese Seite übersetzen23.01.2013 - ... sodalizio di “arredamento” ma una vera storia d'amore. Una poltrona qui, un letto a baldacchino là …. la casa prendeva corpo e non … solo.

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 09:15
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 312
Notes to answerer
Asker: Grazie mille! Me la metto in glossario così la ricordo!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cinzia Romiti: ;-) Figurati! Ho risposto di getto, senza fare ricerche: caso vuole che io stia rientrando proprio ora dalla nuova casa che sto ristrutturando, piena di polvere e confusa dai diversi pareri tecnici, ma contenta perché si comincia a vedere qualcosa... :)
3 mins
  -> troppo buona, Cinziolina! :-))) bellissimo, auguroni e buona ristrutturazzio'!

agree  tradu-grace
16 hrs
  -> grazie, carissima! :-)

agree  Fabrizio Zambuto: vergogna, hai copiato da Cinzia e lo so che lo hai fatto apposta!Altro che scuse! Plagiooo! :D :D
22 hrs
  -> azz, non ti si può nascondere niente... mi cospargo il capo di ceci e le ginocchia di cenere... :-)))

agree  Mariagrazia Centanni
6 days
  -> grazie, cara! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la casa si stava mettendo a posto


Explanation:
Un modo di dire più colloquiale, forse ...
http://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/every...



    Reference: http://www.nonsprecare.it/metodo-konmari
    Reference: http://laviadeisogni.it/blog/2010/01/11/mettere-a-posto-e-fa...
Mariagrazia Centanni
Italy
Local time: 09:15
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search