Translators - Translator Resources
ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace

KudoZ açık sözlükleri (KOG)

ProZ.com çevirmenlerinin KudoZ yardımlaşma platformu üzerinden çevirdikleri terimler

« KudoZ Open Glossary Home

İlgili kaynaklar





Online Backup - Memopal


Search the KudoZ Open Glossary
Dil çifti Alan
Source:
Target:

Harfe göre gözat:  TÜMÜ  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terim Çeviri Girişi yapan
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sonraki   Son
comitiva retinue, entourage (Üye değil)
tocayo namesake (Üye değil)
y menos componente previo exista de espongiofibrosis. and when there are fewer prior indications of spongiofibrosis (Üye değil)
!Qué cosa... las vueltas que da la Vida ¡ Incredible!! Life is a carrousel!!! (or roller coaster) Eileen Brophy
"at 14" ... "at 19" page x...in quotations (Üye değil)
"bueno, milagros, ni en Loudes" There's no such thing as miracles Lora Boisseau
"mamita" and "papito" in this context. sweetie-pie & honey-bunch (Üye değil)
"quedarse corto/a" to pale in comparison to... (Üye değil)
"resolución recaída en el expediente" decision/order/resolution/ruling entered on the/this record Smartranslators
"vale un ojo de la cara" it costs an arm and a leg (Üye değil)
...coger ventaja... get on top of or pile up ...
...con qué... ...nothing to... with (Üye değil)
...cubierto... utensil (Üye değil)
...estorbando..., ... esto es LO QUE ME está estorbando... getting in my way Marsha Wilkie
...falta mucho... we/ you still have a long way to go Cecilia Della Croce
...la liquidación de los gravámenes de aduana... settlement of custom duties (Üye değil)
...meter la pata, metida de pata... goof up, goof, foul-up, f...-up, louse up, screw up, go wrong, mess up, mess and a half (Üye değil)
...meter... cut in / cut in front of (Üye değil)
...salida y entrada... ... let on and off... (Üye değil)
...se me fue la mano... go too far, overdo it (Üye değil)
...sembrar las semillas... to sow the seeds (Üye değil)
...si yo estuviera... si yo fuera...(grammar) If I were/ If I was (gramatically correct vs everyday, street talk) Cecilia Della Croce
...tiempo sin verte... long time no see / it's been a while Jaime Oriard
...tomarse la molestia... bother, take the trouble (Üye değil)
...volcaduras... overturned marybro
...y sobre todo, sean siempre capaces de sentir en lo más hondo ... and most of all, always be able to feel any injustice profoundly (Üye değil)
14. DECLARACIÓN INEXACTA O RETICENTE Imprecise or reluctant statement (declaration) (Üye değil)
a efectos meramente enunciativos including, without limitation (Üye değil)
a hacer fracasar having any impact on/encroaching upon/impinging on/impacting on liz askew
a más tardar no later than (Üye değil)
a nivel informativo for informational purposes (Üye değil)
abrir el camino pave the way for (Üye değil)
acaba/ termina antes tus tareas finish your homework first Cecilia Della Croce
acciones llevadas a cabo actions performed OR performed actions (Üye değil)
Acto de discurrir el entendimiento. The act of reflecting on one's understanding (Üye değil)
Afianzamiento strengthening/boosting (Üye değil)
afirmado affirmated Michael Powers (PhD)
al ver la luz with the appearance of the first issue of... Rita Tepper
Algunos comentarios A few remarks (Üye değil)
alimentación crudívora raw food diet (Üye değil)





Telif hakkı © 1999-2008 ProZ.com - Tüm hakları saklıdır. Privacy policy    Sayfayı yazdır