Translators - Translator Resources
ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace

KudoZ açık sözlükleri (KOG)

ProZ.com çevirmenlerinin KudoZ yardımlaşma platformu üzerinden çevirdikleri terimler

« KudoZ Open Glossary Home

İlgili kaynaklar







Search the KudoZ Open Glossary
Dil çifti Alan
Source:
Target:

Harfe göre gözat:  TÜMÜ  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terim Çeviri Girişi yapan
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sonraki   Son
con renuncia expresa al fuero que pudiera corresponderles... with express waiver of any other jurisdiction to which they might have recourse Sílvia Miranda Sánchez
estado de cargas y gravámenes state of charges and levies / taxes (Üye değil)
acta notarial de junta notarial record of [board] meeting Niki-K
ajuste o por tanto alzado lump sum or overall price (Üye değil)
al afectar únicamente a los inversores. which should only affect the investors..... (Üye değil)
CERTIFICADO JUDICIAL Court Certificate Marcelo González
con carácter complementario see answer Adam Burman
cuantas prestaciones se deriven de la Ley all benefits arising by Law (Üye değil)
de forma solidaria jointly and severally María Eugenia Wachtendorff
de las penas en que incurren quienes declaran con falsedad, los comparecientes Upon having been informed of the punishments imposed upon those making false statements, Witnesses (Üye değil)
en beneficio de la nación to the government (Üye değil)
en derecho de conformidad at law, pursuant to (or, in accordance with) (Üye değil)
habitacional residential (Üye değil)
informacion posesoria Possessory Information (Üye değil)
inmovilización freezing (Üye değil)
interpuestas en beneficio de éstas acting on their behalf Edward Tully
la escritura postpuesta a al hipoteca, ...will be guaranteed through an explicit defesance clause/condition subsequent/to be entered in the Miguel Garcia Uriburu
pronto mayor creo que es un "typo": "monto" en lugar de "pronto" // amount Smartranslators
se han salvado have been incorporated/added Lydia De Jorge
y la expido como un primer testimonio en el mismo acto al firmarse la matriz. and I issue it herein as a first notarial certificate upon signature of the master document. Eduardo López
"...para los efectos legales que haya lugar" for all legal purposes (Üye değil)
"a cualquier otro titulo" (ayuda con la frase) under any other title or reason (Üye değil)
"Acta de Socios Fundadores" Articles of agreement / certificate of incorporation (Üye değil)
"órdenes e instrucciones" orders and instructions Coral Getino
"de acuerdo a las leyes, la moral y las buenas costumbres" in accordance with laws, morality and proper conduct (Üye değil)
"de común acuerdo" by mutual agreement (Üye değil)
"DOMICILIO CONVENCIONAL" elected domicile (Üye değil)
"escritura de inmatriculación de exceso de cabida" First Inscription Deed of an Application for recitification of an entry in the Land Registry. Julieta Suárez López
"fideicomitente y fideicomisario en segundo lugar" Settlor and secondary beneficiary (Üye değil)
"gastos y accesorios" expenses and sundries/incidentals Maria
"la cesionaria" the assignee (Üye değil)
"La cuarta trebeliánica" the fourth part of an estate to be deducted by the fiduciary heir, who holds it in trust for another Ana Brause
"la no enajenación de los bienes imuebles" restrictive covenant preventing/restraint on/ disposal of the Company's fixed assets (Üye değil)
"oferta variante" variant bid (Üye değil)
"poder amplio de disposición y adminstración" broad power of attorney for disposition and administration (Üye değil)
"por manera de contrato” contractual Edward Tully
"proferirá en derecho" ..will be rendered under/according to law Marina Menendez
"reserva de acciones civiles" reserves the right to pursue civil action/remedies Alicia Orfalian
"SE INSERTASEN EN LETRA" and that they be inserted/added in full Edward Tully
"títulos perfectos" / "calificación de bien propio" clear titles Smartranslators





Telif hakkı © 1999-2008 ProZ.com - Tüm hakları saklıdır. Privacy policy    Print page