Translators - Translator Resources
ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace

KudoZ açık sözlükleri (KOG)

ProZ.com çevirmenlerinin KudoZ yardımlaşma platformu üzerinden çevirdikleri terimler

« KudoZ Open Glossary Home

İlgili kaynaklar




Online Backup - Memopal



Search the KudoZ Open Glossary
Dil çifti Alan
Source:
Target:

Harfe göre gözat:  TÜMÜ  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Terim Çeviri Girişi yapan
1 2 3 4 5 6 Sonraki   Son
roofies rufis (Üye değil)
speed dating citas rápidas / relámpago Eileen Feely
"busy is as busy does" Lo que no se empieza no se acaba/No hay atajo sin trabajo Lydia De Jorge
"five alarm situation" situación de alerta máxima Andrea Strada
"give yourself the emergency edge" "tome ventaja en situaciones de emergencia" Andrea Strada
a chunky kid, with a sweet broad soft-looking can una gordita, de culo/cola/nalgas frondoso(a)(as) y suaves MargaEsther
a cup of junk papelina de heroína (Üye değil)
a fence for the antiques, un perista para las antigüedades / un reducidor/a para las antigüedades (Üye değil)
a killer gig tremendo negocio (Üye değil)
A Kingsford Un kingsford kironne
a ten-year-old crack whore turning tricks for his mother un niño de diez años adicto al crack y prostituyéndose para su madre Hazel Whiteley
a tussle with the ugly stick bastante fea/poco atractiva Smartranslators
all "isms" should be "wasms" los "-ismos" deberían desaparecer / están pasados de moda / son arcaicos (Üye değil)
Amphetamines Anfetas (Üye değil)
Anyone who messes with me will be history tomorrow. el que se meta conmigo, se arrepentira... Sandra Alboum
attaboy/atta boys ¡Excelente! ¡Bien hecho!//elogios, halagos, cumplidos (Üye değil)
“ya-yas” bandas/grupos de amigas Lydia De Jorge
badass tipo rudo, violento, impetuoso (Üye değil)
Bagging bolseo / esnifar pegamento en bolsa (Üye değil)
bang for their buck más por su dinero (Üye değil)
barbiturates barbitúricos (Üye değil)
batter up! tengan mucho cuidado/mantengan la guardia Lydia De Jorge
be a snoop in the loop un fisgón en la conexión / un fisgón cibernético (Üye değil)
Bling-blong a catchphrase from Mission Hill ptorres
blockbuster to bust del éxito de taquilla al fracaso total Margarita Palatnik
booty call consuelo sexual (Üye değil)
boss thread Que ropa más chula ...
bra-burning feminazi feminazi (feminista radical) quemasostenes Coral Getino
brain fizz eufórico/a (Üye değil)
By Far Por mucho... (Üye değil)
camel toe morritos prietos (Üye değil)
catch-22 Paradoja. Problema sin solución o contradictorio en sí mismo. (Üye değil)
charging the bucks cobrar una fortuna/ un ojo de la cara/una buena lana (Üye değil)
cheap ass agarrado, rácano (Üye değil)
cheap Christmas trash mujerzuela, mujer barata, una basura ptorres
check out echar un vistazo Leticia Klemetz, CT
chookie una lindura/un terrón de azúcar/bombón (Üye değil)
Classy lassy chica con clase ptorres
click her heels cuando su sueño/deseo se haga realidad Andrea Strada
coach entrenador de vida Yaotl Altan





Telif hakkı © 1999-2008 ProZ.com - Tüm hakları saklıdır. Privacy policy    Print page