Konudaki sayfalar:   < [1 2 3 4 5 6 7 8] >
Off topic: Yemek Kültürümüz ve Recipe Modification
Konuyu gönderen: Nizamettin Yigit

Nizamettin Yigit  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Hollandaca > Türkçe
+ ...
KONUYU BAŞLATAN
Otama renk katmak May 24, 2007

Kimsenin bu forum başlığını hatırlayası yok. Ya kıyamet kopacağını hissedip herkes niyaza daldı, ya da yemeden içmeden kesildi elini eteğini çekti..

Özellike meyve tatlılarına renk katmak zaman zaman bir arayışa sürükler. Ya nar, ya vişne veya çilek gibi renkli meyvelerin bir miktarını süsü ya da tatlının renk sosu olarak kullanırız.

Hatırınızda bulnsun, renk veren nesnelerden biri de ayva çekirdeği. Tatlısını veya reçelini yapmak için hazırladığınız ayvaların çekirdeklerini atmayın. Zira boya maddesi olarak kullanabilirsiniz. Ezdiğiniz ayva çekirdeklerini tatlının şerbetiyle kaynatın, sonra şerbeti süzerek temizleyin ve servise hazırlayın. Ezilmiş çekirdekleri bir süzgeç veya tülbente sararak da kaynatabilirsiniz...

Ayva çekirdeğini açık renkli bir tatlı veya meyve tatısında kullanabilirsiniz...

Hadi bir deneyin bakalım...

Sağlıcakla

Nizam Yigit


Direct link Reply with quote
 

Özden Arıkan  Identity Verified
Almanya
Local time: 15:12
Üye
İngilizce > Türkçe
Çok teşekkürler May 24, 2007

Gerçi şimdi çilek, kiraz falan var ama, ayva çıktığında bu dediğini deneyeceğim

Direct link Reply with quote
 

Nizamettin Yigit  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Hollandaca > Türkçe
+ ...
KONUYU BAŞLATAN
Yeni tatlılar Sep 14, 2008

Merhabalar,

Bir buçuk yıl olmuş son yemek konulu yazıya.
Hiç kimse yemiyor galiba

Tatlıları zenginleştirerek artırmanın bir yolu birleştirmek.
Ya da karışık tatlılar yapmak.

Hemen bir örnek vereyim.
Meyve tatlılarıyla sade tatlıları birleştirdiğinizde yeni tatlılar elde edebilirsiniz.

Örneğin, tulumba tatlısı sade talılardan biri ve de hafifliği nedeniyle gayet iyi tüketilenlerden biri.
Tulumba talısı yaparmış gibi başlayın, sadece suyunu birazcık daha fazla atın. Atıyorum %15-20 daha fazla su. Biraz daha az kıvamlı bir mayi hamur elde edeceksiniz. Ayıkladığınız çilek, kayısı, incir veya böğürtleni bu hamura daldırıp iyice kapladıktan sonra yağda tulumba kızartıyor gibi kızartın.

Şerbetini ilave ettikten sonra bir süre dinlendirin ve böylece şerbetin iyice kızarmış hamurun içindeki meyveye nüfuz etmesini sağlayın.

Ilık veya soğuk olarak, hatta dondurma ile birlikte servis yapın.

Afiyet olsun,

Nizam Yigit


Direct link Reply with quote
 

Cagdas Karatas  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
İngilizce > Türkçe
Paçanga Böreği Sep 15, 2008

Hazırlaması çok kolay, biraz ağır ancak lezzetten kudurtan bir börek tarifi. Bizim adada yapıyorlar ve her gittiğimde göbeğime göbek katmama sebep oluyor. Paçanga Böreği isimli çeşitli tarifler bulabilirsiniz ancak bu benim bildiğim ve sevdiğim şekli.

Malzemeler:

Pastırma
Kaşar (highly recommended) veya rendelenebilecek bilumum peynir çeşitleri
Domates
Yufka
Bol sıvı yağ (Tercihinize göre)

Kaşarı rendele. Domateslerin kabuklarını soy, küçük parçalar halinde kes. Domateslerin suyu mümkün olduğunca süzdürülmüş olmalı. Pastırmaları da ince şeritler halinde kesmeye çalış, becerebilirsen. Yufkanın içine delinmesini engelleyecek fakat aynı zamanda çok kalın da olmamasını sağlayacak bir yöntemle hepsini yerleştir ve 5x10 cm boyutlarında bohçalar hazırla. Derin bir tavada, tencerede, ne bulabiliyorsan onda bol yağ ile yüksek ateşte kızart.

Son olarak, derin bir nefes alıp ver ve bu kadar basit bir şeyi nasıl düşünemedim ben bugüne kadar deyip hayretler ve lezzetler içinde beslenmene bak.

Not: Malzemeler konusunda keyfinize bakın.


Direct link Reply with quote
 

Cagdas Karatas  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
İngilizce > Türkçe
Peynirli Patlıcan Sep 15, 2008

Bunu da yine memleketten biliyorum. Paçanga Böreği'yle birlikte favorim.


Manyas Kelle Peyniri (Artık her yerde satılıyor diye biliyorum, yalnız yurtdışıyla ilgili bir fikrim yok)
Fazla ince olmayan patlıcan (1,5-2 cm kalınlığında uzun dilimler halinde kesilip limonlu suya atılacak. Uzun derken hani şu bıçağı düz değil de çapraz vurarak keseriz ya o şekil.)
Maydanoz (ince kıyılacak)
Yumurta (biz hala tam ölçüsünden emin değiliz ama 250 gram peynire 2 yumurta gibi bir şey)
Az karabiber
Tuz gerek yok çünkü bu peynir zaten bayağı tuzludur.

Dediğim gibi dilimlediğiniz patlıcanları limonlu suda bir müddet (üst malzemeyi hazırlayana kadar) beklettikten sonra, bir kenarda bulamaç ettiğiniz ve karabiber eklediğiniz rendelenmiş peynir, yumurta ve maydanozları üzerine tepeleme (abartmadan) bombeli bir şekilde koyuyorsunuz.

Kızgın derin yağda, yüksek ateşte kızartıyorsunuz. Enfes bir ara sıcak.

Yağını alması için biz peçete kullanıyoruz, sizin öneriniz olursa zevkle dinlerim.

Önce malzemeli yüz mü, diğer yüz mü? Bu malzemenin dağılmaması ile ilgili önemli bir püf noktası. Ama eşit derecede güzel yapabilenler farklı görüşlere sahip. Biz önce malzemeli tarafı kızartıyoruz, siz de eliniz alışana kadar bir iki başarısız girişimi göze alıverin canım.


Direct link Reply with quote
 

Cagdas Karatas  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
İngilizce > Türkçe
Peynirli Patlacan Ek Sep 15, 2008

Bununla ilgili bir şey söylemeyi unuttum. Karbonat kullanın diyenler var kabarması için ama biz kullanmıyoruz ve gene de gayet güzel kabarıyor. Pek tasvip ettiğim bir madde değil karbonat.

Direct link Reply with quote
 

Serkan Doğan  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Türkçe > İngilizce
+ ...
Damak tadı Sep 15, 2008

Bu iki tarif için teşekkürler Çağdaş.
Paçanga böreğini daha dün akşam yedim, gerçekten maharetli ellerde bir efsaneye dönüşüyor. Tatar böreği ile çekişir.
Peynirli patlıcan dediğin diğer yemeği ise geçen hafta yedim, mönüde "Kaptanın Kayığı" diye geçiyordu..
Devamını bekliyoruz...


Direct link Reply with quote
 

Nizamettin Yigit  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Hollandaca > Türkçe
+ ...
KONUYU BAŞLATAN
Çağdaş şahane olmuşşş Oct 13, 2008

Çağdaş Karataş wrote:

Bunu da yine memleketten biliyorum. Paçanga Böreği'yle birlikte favorim.


Manyas Kelle Peyniri (Artık her yerde satılıyor diye biliyorum, yalnız yurtdışıyla ilgili bir fikrim yok)
Fazla ince olmayan patlıcan (1,5-2 cm kalınlığında uzun dilimler halinde kesilip limonlu suya atılacak. Uzun derken hani şu bıçağı düz değil de çapraz vurarak keseriz ya o şekil.)
Maydanoz (ince kıyılacak)
Yumurta (biz hala tam ölçüsünden emin değiliz ama 250 gram peynire 2 yumurta gibi bir şey)
Az karabiber
Tuz gerek yok çünkü bu peynir zaten bayağı tuzludur.

Dediğim gibi dilimlediğiniz patlıcanları limonlu suda bir müddet (üst malzemeyi hazırlayana kadar) beklettikten sonra, bir kenarda bulamaç ettiğiniz ve karabiber eklediğiniz rendelenmiş peynir, yumurta ve maydanozları üzerine tepeleme (abartmadan) bombeli bir şekilde koyuyorsunuz.
Kızgın derin yağda, yüksek ateşte kızartıyorsunuz. Enfes bir ara sıcak.
Yağını alması için biz peçete kullanıyoruz, sizin öneriniz olursa zevkle dinlerim.
Önce malzemeli yüz mü, diğer yüz mü? Bu malzemenin dağılmaması ile ilgili önemli bir püf noktası. Ama eşit derecede güzel yapabilenler farklı görüşlere sahip. Biz önce malzemeli tarafı kızartıyoruz, siz de eliniz alışana kadar bir iki başarısız girişimi göze alıverin canım.



Sevgili çağdaş. Bu acele sıcak meze güzel. Ben de çeşitlendireyim istedim.

Çaprazdan uzununa doğradığınız patlıcanları bence alacalı soyun. renk sayısını artırırsınız.
Patlaıcanın boyunu da birazcık daha uzun yapıp elki bir veya iki tanesini yan yana koyarak kızartın. üzerine her defasında palıcanın boyu 10 cm ise ortasından biraz yumurtalı peyniri dökün. Kızarrttığınızda,
- görünüm: Eğer peyniriniz kaşar türünden ise o zaman sarı ile kızartılmış baklava rengi gibi olur.
daha parlak olsun isterseniz beyaz peynirle yapın. O zaman peynir önce biraz sulanır. Biraz beklerseniz üst kısmı beyazımsı ama altı kızarmış olur. Çevirdiğinizde güzel olacaktır.

Eğer renk ilave etmek isterseniz kırmızı renkli biberden ince uzun bir şerit araya atmak tabağınızı daha iyi gösterir.

Patlıcanın kabuğunu sevmiyorsanız, o zaman yarım santim ile bir santim arasında yassı şekilde uzun dilimler halinde kesin patlıcanı. Kabuk olmasın yani. Sonra Çağdaşın tarifini devam edip uygulayın. patlıcan ince olduğundan bir tarafı bile pişmesi için yetecektir. Peyniri kızarıncaya kadar bekletin. Patlıcan çevrilmediği için yumuşak kalır.

Afiyet olsun.

Nizam


Direct link Reply with quote
 

Nizamettin Yigit  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Hollandaca > Türkçe
+ ...
KONUYU BAŞLATAN
Kahvaltı Oct 28, 2008

Merhabalar,

Bir süredir akşam yemeklerinin yerini salatayla değiştirmeye çalışırken akşam yemeğinin kuvvetini de diğer ögünlere aktarmaya çalışıyorum.

Bu nedenle bir süre kahvaltıya yönelik yazmaya çalışacağım.

Değişik bir omlet.

Bir kaşık tereyağı
2 adet yumurta
birazcık pul biber
yeteri kadar tuz
100 gr çisil veya tulum peyiniri


genişçe bir tavada tereyağını eritin. Yumurtayı tavaya kırın. gecikmeden tuzu serpiştirin.
Yumurtanın kenarında tavanın boş kalan kısımlarına pul biberi serpiştirin. Bu yolla biberdeki acılık ve renk yağa da geçecektir.

Bir kenarda çisil peynirini lime lime ayırın.Yumurta piştikten sonra çisil peyniri yumurta üzerine dizin veya tulum peynirini serpiştirin. Bekletmeden ateşin üzerinden alın ve peynirin erimesine fırsat vermeden geniş bir servis tabağına alın.

Yumurtayı aldınız ama kahvaltının ruhu tavada kaldı

Afiyet olsun,

Nizam Yigit


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Üye (2007)
Almanca > Türkçe
+ ...
Etli ekmek. Yerinde ama... Sep 12, 2009

Lezzet düşkünleri ile etli ekmek coğrafyasına yolu düşenler bilir bunun ne harika bi lezzet olduğunu...

Evde yapılmaz-yapılamaz. Ya yöresinde fırında yaptırılır yada gidilir bir lokantada yenir. Bu mekanlar çok salaş yerler olabileceği gibi çok lüküs yerler de olabilir. Lezzet aynı lezzettir

Etli ekmek pekçok yerde yapıldığı iddia edilen bi lezzet. Ama kullanılan undan, etten, havasından suyundan o kıvamı ve lezzeti tutturmak başka şehir ve coğrafyalarda mümkün değil.

Yolunuz bu taraflara (Konya, Karaman, Konya Ereğli...) düşerse mutlaka tadın emi!


Saygılar, selamlar


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Üye (2007)
Almanca > Türkçe
+ ...
Mangalda tavuk ciğeri Oct 28, 2009

Bu gayet kolay ve sevenleri için harika bi lezzet...

Balkona, evin önüne, dağa-bayıra uygun bir yere mangal yakılır.

Bu arada alınan tavuk ciğeri (1 kilo, 2 veya 3 kilo neyse artık) bir kaba-tepsiye boşaltılır. İsteğe göre içine kırmızı pul biber veya kekik eklenebilir yada sade olarak tuzlanır. Izgarada odun kömüründe güzelce kızartılır.

Sonrada bi güzel afiyetle yenir

Not: tavuk yüreğini ciğerlerden ayırmazsanız daha lezzetli olur. Yüreğin yağı ciğere sızar ve harika bir dad oluşur . Mevsim değişimlerinde boğaza dikkat diyorum. Beslenmede yapılacak ihmal ve eksikliler, size; çeviride/tercümede ''anlayamama'' sorunu olarak geri dönebilir !

Afiyet olsun

Saygılarımla

A.Ö
Tatbilir (Gurme) değilim. Kendim yaptım beğendim.

[Edited at 2009-10-28 13:55 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Üye (2007)
Almanca > Türkçe
+ ...
Seylan çayı Nov 5, 2009

Çeviri işi ağır bir iş malumunuz. Bu ağırlığı kaldırmak için halterci olmak gerekmiyor ama ek destekleyiciler de gerekli. Benim favorim seylan çayı.

Tek demlikte seylan çayı:

Su kaynatılır ama fazla değil oksijeni azalmamalı. Kaynamış, oksijeni bol su bir porselen demliğe boşaltılır. Sevilen dozda ve sevilen kıvamda seylan çayı tekli porselen demliğe demlenir. 5-10 dakika sonra demlenir demlenmez tüketilir. Sonra bir daha, bir daha, bir daha... Bu işlem gün boyu ve gece de devam edebilir. Yeterki çevrilecek iş olsun. Afiyet olsun

Saygılarımla

A.Ö
Tatbilir (Gurme) değilim. Kendim demliyorum, seylan çayını böyle seviyorum.

[Edited at 2009-11-05 18:37 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Haluk Erkan  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Partial member (2011)
Almanca > Türkçe
+ ...
berlin'de kokoreç Nov 16, 2009

Selçuk Budak wrote:

Aslında, "şöyle yemek hapları olsa, acıkınca atıversek ağzımıza" diye düşündüğüm çok olmuştur. Yani o kadar ilgiliyim yemekle filan. Yani, bu threadla pek işim olmazdı, işin içine AB girip de kokorecime el uzatmasaydı.


AB MB dinlemem. Kokorecimden de vazgeçmem.

Ne olursa olsun, ağzınızın tadı bozulmasın efendim.
SB



merhaba,
bilenler bilir: berlin in göbeğinde kruezberg de makamlardan gerekli ruhsatları almış bir kokereççi var.

afiyet olsun

saygılar, selamlar


Direct link Reply with quote
 

Nizamettin Yigit  Identity Verified
Türkiye
Local time: 16:12
Hollandaca > Türkçe
+ ...
KONUYU BAŞLATAN
Ayva çekirdeği Jan 5, 2011

Özden Arıkan wrote:

Gerçi şimdi çilek, kiraz falan var ama, ayva çıktığında bu dediğini deneyeceğim


Merhablar,

Özden merak ediyorum ayva çekirdeğini denedin mi?

Denedinse tecrübeni paylaşırsan sevinirim.

Ayva çekirdeğinde kıvam verici bir özellik de var. Ayva'da ve çekirdeğinde pektin içeriği yüksek olduğu için bir çeşit muhallebiye bile dönüştürmek mümkün.

Bunun için son eklediğm fotoğraflardan Ayvanın ayvayla buluşması adlı fotoğrafa bak derim. Muhallebi grünümlü element bizim ayva çekirdeğinden imal.

Bu arada ayvanın da zamanı

Kolay gelsin ve afiyet olsun,

Nizam Yigit


Direct link Reply with quote
 

Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Türkiye
Local time: 16:12
Türkçe > İngilizce
+ ...
160 sene yaşayın Jan 7, 2011

yeni çıkan tam buğday bulguru, çörekotu, bol bol özellikle az yağlı yoğurt ve biraz sebze +meyveyle Zaro Ağa gibi 160 sene yaşayın ve tercüme yapın
http://www.youtube.com/watch?v=tvCTNQISFfk
LONGEVITY/HOW ZARO AĞA(AGHA) LIVED 160 YEARS
yours truly tarafından hazırlanmıştır

[Edited at 2011-01-07 14:25 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Konudaki sayfalar:   < [1 2 3 4 5 6 7 8] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Yemek Kültürümüz ve Recipe Modification

Advanced search


Translation news in Türkiye





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler
  • Forumlar
  • Multiple search