ECQA Certified Terminology Manager
Thread poster: Frank Schwar (X)
Frank Schwar (X)
Frank Schwar (X)
Germany
Local time: 08:02
French to German
+ ...
May 13, 2016

Hy there,
did anybody participate in one of the trainings offered by the ECQU to become a Certified Terminology Manager?
Is it worth it and does it significally improve the opportunities in the market for a translator?
Thanks in advance for all answers!

Frank


 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:02
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
Looks fun, but … May 16, 2016

Frank Schwarz wrote:

Hy there,
did anybody participate in one of the trainings offered by the ECQU to become a Certified Terminology Manager?
Is it worth it and does it significally improve the opportunities in the market for a translator?
Thanks in advance for all answers!

Frank


Looks fun if you have time and money to waste, but I doubt that it will get you any more work as a translator. The number of people in the world who are actually being paid to do terminology work is extremely limited.

MJWB


 
Frank Schwar (X)
Frank Schwar (X)
Germany
Local time: 08:02
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Well ... May 16, 2016

I wouldn't say it's wasted time and money, but maybe the time and money is spent
more useful in another way ...

Grüße

Frank


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

ECQA Certified Terminology Manager






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »