Obtaining operative reports in French and English
Thread poster: Jessie Nelson
Jessie Nelson
Jessie Nelson  Identity Verified
United States
Local time: 18:45
French to English
Mar 14, 2015

I am a medical translator and would like to practice translating operative reports in French and English, to become familiar with the terms. I have searched the web in both languages and cannot find any. I find them in one language or another, after many hours of searching but not the same report in both languages. Ideas please. And thanks in advance.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Obtaining operative reports in French and English







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »