Requesting Es>En comparison texts
Thread poster: Neil Greenough (X)
Neil Greenough (X)
Neil Greenough (X)
United Kingdom
Local time: 10:20
Spanish to English
Oct 26, 2015

Hi all.

I'm an aspiring literary translator. In order to improve my skills, I feel that it would be beneficial to take a look at some Spanish texts that have already been translated into English. I would then have a go at translating the source text myself and then compare my product to the existing one to then learn techniques and how to improve my work or indeed, it may be that my version is better.

I a
... See more
Hi all.

I'm an aspiring literary translator. In order to improve my skills, I feel that it would be beneficial to take a look at some Spanish texts that have already been translated into English. I would then have a go at translating the source text myself and then compare my product to the existing one to then learn techniques and how to improve my work or indeed, it may be that my version is better.

I am just wondering what your thoughts are on this approach?

I am keen to initially try contemporary children's / teen short stories.

Thanks
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Requesting Es>En comparison texts







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »