Próbálta már valaki a translatorpay.com oldalt?
Thread poster: János Untener
János Untener
János Untener  Identity Verified
Hungary
Local time: 01:56
Member (2010)
English to Hungarian
+ ...
Jul 29, 2013

Már Magyarországra is lehet küldeni ezzel a szolgáltatással pénzt (Magyarországból más országba viszont nem).

Úgy látom, hogy a paypalhoz, és a tengerentúli (és egyes esetekben még az Európán belüli) banki átutaláshoz képest is sokkal jobbak a díjaik. Viszont van egy olyan érzésem, hogy senki sem használja.
Valamelyikőtök meg tud osztani valamilyen tapasztalatot? Használjátok, vagy rá lehet-e egyáltalán venni
az ügyfelet erre?

Üdv,
U


 
Carolyn Yohn
Carolyn Yohn  Identity Verified
United States
Local time: 16:56
French to English
+ ...
Jól találtad Jul 30, 2013

Viszont van egy olyan érzésem, hogy senki sem használja.


En is szívesen használnám a translatorpay oldalt, de mégse találtam egy klienst se aki szeretne még egy új jelszót csinálni még egy új PayPal-os alkalmazáshoz. Sajnálom, de ennyit találtam En.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Próbálta már valaki a translatorpay.com oldalt?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »