Mobile menu

Çeviri endüstrisi tartışma forumları

Sözlü ve yazılı çeviri, yerelleştirme ile ilgili konular hakkında açık tartışma açın

Yeni konu aç    Konu dışı: Gösterildi    Yazı boyu: - / + 
 
Forum
Konu
Mesajı gönderen
Yanıtlar
Görünümler
En son mesaj
2
231
12
346
N/A
19:45
1
29
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132... 133)
QHE
May 4, 2014
1,992
664,048
QHE
18:53
24
1,231
Acubens
Mar 25
2
219
11
1,020
atlomni
Mar 25
3
255
Haluk Erkan
Dec 15, 2016
50
4,173
3
259
N/A
Mar 25
2
120
旅游见闻 Travel Broadens One's Mind    (Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
David Shen
Nov 25, 2006
243
105,936
coolfool
Mar 12
51
3,014
ysun
Mar 25
rnchzr
Feb 15, 2007
13
9,555
0
420
Tom Fennell
Nov 29, 2009
16
3,102
N/A
Mar 21
19
884
8
488
1
142
Rita Pang
Mar 25
tamatoa
Mar 25
0
183
tamatoa
Mar 25
Emin Arı
Mar 14
10
404
12
507
N/A
Jan 10
13
585
Erudites
Jan 14, 2013
19
3,232
bendksu
Mar 24
2
254
2
270
Nora Diaz
Mar 24
10
6,759
dshefkiu
Mar 23
1
167
2
194
Thomas_DC
Mar 23
2
167
Thomas_DC
Mar 24
27
1,615
mughwI
Mar 24
3
391
3
224
5
1,368
Elis@bel
Mar 24
Типичные ошибки в переводах    (Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35... 36)
Alexander Matsyuk
Oct 20, 2013
535
114,291
5
275
DariaMa
Mar 22
5
247
Elis@bel
Feb 28
15
655
Elis@bel
Mar 24
Lenart
Mar 22
3
314
9
827
Yeni konu aç    Konu dışı: Gösterildi    Yazı boyu: - / + 

= Son ziyaretinizden beri gönderilen mesajlar ( = 15 mesajdan çok)
= Son ziyaretinizden beri yeni mesaj yok ( = 15 mesajdan çok)
= Konu kilitli (Yeni mesaj gönderilmemiştir)
 


Çeviri endüstrisi tartışma forumları

Sözlü ve yazılı çeviri, yerelleştirme ile ilgili konular hakkında açık tartışma açın

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler