Mobile menu

Çeviri endüstrisi tartışma forumları

Sözlü ve yazılı çeviri, yerelleştirme ile ilgili konular hakkında açık tartışma açın

Yeni konu aç    Konu dışı: Gösterildi    Yazı boyu: - / + 
 
Forum
Konu
Mesajı gönderen
Yanıtlar
Görünümler
En son mesaj
5
247
Netflix Hermes test    (Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14... 15)
216
53,418
1
71
2
94
David Lin
Jan 19
28
2,238
ysun
18:51
[Subtitling Rates] per minute rates    (Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5... 6)
The LT>EN Guy
Aug 6, 2006
75
78,268
10
579
0
66
Lara Walsh
Oct 4, 2016
39
3,187
Hardy Moreno
Sep 7, 2011
10
3,266
Profdoc
Aug 13, 2010
4
2,303
hhgygy
18:06
1
101
1
272
Mari Noller
Jun 3, 2005
52
8,734
N/A
16:03
1
53
8
516
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Sayfaya git 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136... 137)
QHE
May 4, 2014
2,048
689,505
ysun
15:39
11
506
3
415
1
103
1
114
N/A
11:16
2
74
Helen Shepelenko
SİTE PERSONELİ
13:16
33
860
DZiW
12:20
9
410
DZiW
11:54
2
93
DZiW
11:47
2
255
Sandor Juhasz
Feb 18, 2016
7
616
Wanwan
09:34
6
379
N/A
Apr 26
2
115
Helen Shepelenko
SİTE PERSONELİ
08:20
N/A
Mar 6
4
281
N/A
Apr 6
10
264
Joanne Maddocks
Dec 8, 2016
35
3,257
N/A
Apr 26
2
225
3
185
David Lin
Apr 26
Gio_91
Apr 25
4
190
Gio_91
Apr 26
6
526
NR_Stedman
Oct 9, 2009
16
5,389
19
1,345
sazo
Apr 26
N/A
Apr 24
4
150
pck
Apr 26
2
163
pck
Apr 26
N/A
Apr 26
1
120
1
141
Daniele Vasta
Nov 12, 2011
9
2,324
Yeni konu aç    Konu dışı: Gösterildi    Yazı boyu: - / + 

= Son ziyaretinizden beri gönderilen mesajlar ( = 15 mesajdan çok)
= Son ziyaretinizden beri yeni mesaj yok ( = 15 mesajdan çok)
= Konu kilitli (Yeni mesaj gönderilmemiştir)
 


Çeviri endüstrisi tartışma forumları

Sözlü ve yazılı çeviri, yerelleştirme ile ilgili konular hakkında açık tartışma açın

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terim arama
  • İşler