ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas

Send translator, interpreter, translation agency mail

Benimle iletişim kurmak isteyenlere not
Bu mesajı göndermeden önce lütfen alıcının notunu okuyun:

Gentili Signori,
Vi ringrazio per avermi contattata. Sono in vacanza tra il 16 Settembre e il 3 Ottobre. Rispondero' alla Vostra gentile richiesta non appena rientro.

Gentlemen,
Thanks for contacting me. I will be on vacation between 9-16 and 10-3.

Alıcı: Rosanna Palermo
Alıcı: Rosanna Palermo
Gönderen (adınız):
E-posta adresiniz (yanıt almak için):
Adresinize mesajın kopyası gönderilsin mi?: Evet
Konu:
Mesaj:
Mesajın konusu:
Spam blocker by Recaptcha

Get help



Not: Alıcı, e-posta adresinizi görebilecektir.
IP adresiniz alıcıya iletilecektir.
Privacy policy



Profil üzerinden mesaj gönderilmesine ilişkin kurallar

Bu formu hizmetlerinizin tanıtımı için kullanmayın.

ProZ.com profilleri üzerinden gönderilen mesajlarda aşağıdakilere izin verilmez:
  • Kendi çeviri hizmetleriniz de dahil olmak üzere her türlü ürün ve hizmetin tanıtımı
  • Yakışıksız veya kişiliğe yönelik ifadeler
  • Asılsız iş teklifleri veya dolandırıcılık
Bu kurallara uymayan kişilerin profiller üzerinden mesaj göndermesi engellenebilir veya (kullanıcı statülerine bakılmaksızın) siteyle ilişkileri tamamen kesilebilir.

Not: Mesajlar site ekibinin denetim veya onayına tabi olabilir.
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »