ProZ.com küresel çeviri hizmetleri dizini
 The translation workplace
Ideas
Kaynak dil: Hedef dil:
Alanlar:
Aranacak terim (isteğe bağlıdır):
Types:  Yazılı çeviri  Sözlü çeviri  Potansiyel
Gelişmiş arama modu | Tümünü görüntüle

Zaman Diller İş detayları Mesajı gönderen:
Bağlantılı olduğu işveren
İşveren YÇİ ortalaması Likelihood of working again Durum
İlk   Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 Sonraki   Son
06:47 1 Patentschrift (Elektrotechnik, Ansprüche und Beschreibung), 4220 Wörter
Translation

18:47 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
5
5
Quotes
06:43 1 hour of E-learning audio
Voiceover
(Potansiyel)

18:43 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Quotes
06:38 Gerichtsunterlagen, 23 Seiten, 5356 Wörter
Translation

18:38 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
5 Kapalı
06:35 German-Swedish proofreading of manuals, 19k words
Checking/editing

18:35 tarihine dek sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:16 3 documents
Translation

Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
05:22 Document tourisme nautique 4000 mots env EN→FR
Translation

Yazılım: Microsoft Office Pro
Professional member
No entries
Kapalı
05:17 English to Swedish - 3900 words - Company Descriptions
Translation

Sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Doğrudan irtibat kurun
04:56 Freelance Simplified Chinese to English Subtitle Translator
Translation
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Doğrudan irtibat kurun
04:26 Translation, post-editing and editing experts
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing

Yazılım: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Ülke: Amerika Birleşik Devletleri
Sadece üyeler
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
40
Quotes
04:14 Project Manager Assistant
Translation, Checking/editing, MT post-editing, Other: Project Manager's assistant
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
MemoQ, Microsoft Office Pro, MemSource Cloud
Ülke: Amerika Birleşik Devletleri
Sadece üyeler
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
03:41 5 pages, registration docs
Translation

Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
03:27 3000 words, finance
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
14
Quotes
03:21 Certificate Translation - 2 Pages
Translation

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Doğrudan irtibat kurun
00:29 French>English Financial Translator Needed in Casablanca, Morrocoo
Translation

Ülke: Fas
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Doğrudan irtibat kurun
23:13
Jun 22
Website content & ad copy, software/telecom, 1k words, urgent
Checking/editing

Logged in visitor
No record
10
Quotes
22:45
Jun 22
1 diğer dil çiftleri Linguists
Other: Interpretation

Ülke: Amerika Birleşik Devletleri
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Doğrudan irtibat kurun
22:18
Jun 22
Daily support for French technical translation
Checking/editing
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Doğrudan irtibat kurun
21:44
Jun 22
St. Louis, Missouri, July 12 one day business conference
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
4.9 Doğrudan irtibat kurun
21:21
Jun 22
Review of taglines, phone assistance, health insurance
Checking/editing

Sadece üyeler
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:37
Jun 22
Dotsub | Subtitle Translators & Captioners: Bengali and Mongolian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Doğrudan irtibat kurun
20:26
Jun 22
DPVisio
Translation

Ülke: Fransa
Blue Board outsourcer
4.9 Kapalı
20:06
Jun 22
EN -> DE copyediting of our homepage, 25 text strings. Other ongoing DE work.
Translation, Checking/editing, Copywriting

Non logged in visitor
No record
Quotes
19:33
Jun 22
Russian to English translators /specialize in Scientific publications
Translation, Copywriting
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
4.8 Doğrudan irtibat kurun
19:18
Jun 22
4 diğer dil çiftleri Global Payments UI, 500 words, various languages
Translation

Blue Board outsourcer
4.2 Quotes
19:04
Jun 22
Compliance Module, 900 words.
Translation, Checking/editing
(Potansiyel)

Professional member
5
38
Quotes
18:57
Jun 22
Birth Certificate Certification only
Checking/editing, Other: Certification

Ülke: Amerika Birleşik Devletleri
Professional member
No record
Past quoting deadline
18:30
Jun 22
German into Portuguese (Brazil) translators for Tourism/Airlines needed
Translation
(Potansiyel)

Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
Kurumsal üye
3.6 Doğrudan irtibat kurun
18:23
Jun 22
EN (UK) Native speakers wanted
Translation
(Potansiyel)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Kurumsal üye
5 Doğrudan irtibat kurun
18:18
Jun 22
Translator DE-EN
Translation

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Kurumsal üye
4.4 Doğrudan irtibat kurun
18:18
Jun 22
Seeking translator for patient questionnaire for El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Ülke: El Salvador
Corporate member
Kurumsal üye
4.9 Doğrudan irtibat kurun
18:16
Jun 22
Seeking translator to interview/interpret for patients in El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Ülke: El Salvador
Corporate member
Kurumsal üye
4.9 Doğrudan irtibat kurun
18:15
Jun 22
Translator to localization from British English to American English
Other: Localization

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Kurumsal üye
4.4 Doğrudan irtibat kurun
18:00
Jun 22
Atto di citazione
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
17:55
Jun 22
Turkish into English translators needed. CLINICAL TRIALS
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Doğrudan irtibat kurun
17:51
Jun 22
IT , virtualization translation
Translation

Yazılım: SDL TRADOS, Indesign,
MemoQ
Sadece üyeler
Logged in visitor
No record
Doğrudan irtibat kurun
17:20
Jun 22
Legal contract 1875 words proofreading + more to come
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kapalı
17:10
Jun 22
550 words vaccination records Macedonian to English
Translation

Blue Board outsourcer
4.9 Doğrudan irtibat kurun
17:09
Jun 22
English to French translators required for ongoing projects
Translation
(Potansiyel)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Doğrudan irtibat kurun
17:08
Jun 22
Projeto de TI (mais de um 700K)
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS
Professional member
No entries
Past quoting deadline
17:00
Jun 22
URGENT! Translation of Legal Document, approx 950 Words.
Translation

Ülke: İspanya
Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
16:59
Jun 22
28k words about social protection in Angola PT>EN
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:58
Jun 22
Tradction FR>DE
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5 Past quoting deadline
16:48
Jun 22
EN-DE translation "Employment of foreigners in the EU"
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
16:47
Jun 22
Besoin d'un interprète le 3 juillet 2017 à Paris pour Cabinet d'avocat
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Doğrudan irtibat kurun
16:35
Jun 22
Traduttori IT>FR
Translation
(Potansiyel)

Yazılım: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Doğrudan irtibat kurun
16:28
Jun 22
Safety Data Sheet in PDF format with 2503 words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.9 Doğrudan irtibat kurun
16:22
Jun 22
Long-term freelance Korean proofreaders, specialized in Fashion, 100k words
Translation

Yazılım: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Quotes
16:01
Jun 22
Translation job from German - 3255 + 879 + 2760 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Doğrudan irtibat kurun
15:45
Jun 22
Thai Voiceover Directors based in Bangkok
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Doğrudan irtibat kurun
15:44
Jun 22
English (NZ) Voiceover Directors based in New Zeland (Auckland)
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Doğrudan irtibat kurun
İlk   Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 Sonraki   Son


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.